Libros

¿Y si pongo otra palabra?

ISBN: 978-84-941089-5-2
Autor(es): VEGA Antonio

Si los diez años que han pasado desde que Antonio Vega nos dejó son la excusa para compilar todas sus letras y composiciones en este libro, también estos diez años son el tiempo necesario para posar una a una todas estas letras en una alfombra mágica que nos permite darlas el vuelo que nunca tuvieron. Lucha de Gigantes, El sitio de mi recreo, Se dejaba llevar por ti, Seda y hierro, Chica de ayer

Su lectura se transforma en canturreo al pasar las páginas y quizá sea el combustible que nos permite descubrir sus anhelos, temores y obsesiones, pero también sus patrones de composición, sus exigencias literarias y su veneración a la palabra exacta. Improvisar, experimentar, afinar y esculpir tendrían que ser un único verbo en este libro que os invitamos a descubrir. Con todos ustedes, Antonio Vega: músico, letrista, compositor, guitarrista, cantante… en el orden que usted prefiera.

Páginas: 232
Encuadernación: Rústica

Adormecer a los felices

ISBN: 978-84-944472-1-1

¿Qué quiere exactamente un aprendiz de pornógrafo romántico? ¿Puede ser la misma persona la que llora por las víctimas y la que camina de la mano de los verdugos? ¿Cuál es el precio de la supervivencia en una universidad que se asemeja al corredor de la muerte? ¿Qué color tienen los muertos en las manifestaciones? ¿Qué significa morir asfixiado por los celos literalmente?

Adormecer a los felices reúne once relatos, cinco de loscuales transcurren en Perú, otros cinco en el extranjero y uno, a modo debisagra, en México D.F., que es todos los lugares y ninguno al mismo tiempo. Enesta obra el autor exprime la literatura de Roberto Bolaño, Cormac McCarthy y Augusto Monterroso para afilar aún más el estilo con el que ya deslumbró enBioy.

Once universos recorridos por el racismo, la violencia y la escritura en los que un soplo de humor negro aparece para despertar a los personajes de sus felices sueños.

Páginas: 188
Encuadernación: Rústica
Disponible también en Librerías

Ann Arbor

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-39-6

Ann Arbor es una ciudad-frontera del Medio Oeste americano donde cada año llega gente dispuesta a cambiar su suerte. Hasta allí llega una escritora de guías de viaje que no viaja. En Ann Arbor espera encontrar refugio contra un pasado que la atenaza. Pero Ann Arbor se encuentra en el corredor de los tornados americanos y los desastres medioambientales y las bajas temperaturas invernales convierten a sus habitantes en pequeñas islas. A través de la mirada de la escritora de guías de viaje, encontraremos retratos de personas que tratan de amar sin conseguirlo, incapaces de expresar lo que sienten, acosadas por una pregunta no resuelta, por una vida que no se atreven o no saben cómo afrontar. El tornado se cierne sobre Ann Arbor.

Ilustración de cubierta: François Matton
Páginas: 240
Encuadernación: Rústica

Años de trece meses

ISBN: 978-84-942217-6-7

En Demipage apostamos por la poesía y esto pasa, necesariamente, por no fijar un canon literario cerrado. Hacerlo sería antipoético.

En esta antología nuestra pretensión es clara y sencilla: ofrecer una muestra breve de la calidad literaria de trece autoras actuales en lengua española. A través de cinco poemas de cada una, invitamos al lector y a la lectora a que busquen y ahonden en el estilo y temática de cada poeta.

En ningún caso negamos la existencia de otras autoras valiosas no incluidas en este libro, sino que reivindicamos el valor de todas ellas. Después de siglos de oscurantismo y exclusión, las mujeres han podido por fin ampliar nuestra sensibilidad poética. Rompen con el canon, rompen con la marginación, rompen los límites de los viejos calendarios: aportan años de trece meses.

La muestra recogida en esta antología no es uniforme. Hay literatura de estéticas variadas. El surrealismo, la sensualidad libre, la exuberancia, la reflexión o el minimalismo. Todo cabe en estas páginas.

Ilustración de cubierta: Jean-François Martin
Páginas: 124
Encuadernación: Rústica

Ante tus ojos

Colección: Novela gráfica
ISBN: 978-84-935269-1-7
Autor(es): MATTON François

Este álbum es una invitación para iniciar un romance con lo que nos rodea. No se trata de una historia, sino más bien de crónicas poéticas. La aventura es ante todo la de una mirada que interroga a todo lo que se encuentra aquí mismo, delante de nosotros, delante de ti, Ante tus ojos. También es la aventura del dibujo y de la escritura íntimamente ligados para acariciar la presencia de las cosas en el mundo (podríamos estar hablando de haikus gráficos).

Mirando lo que nos rodea con el lápiz en la mano, atraemos las cosas hasta muy cerca. A veces tan cerca que llegamos a perderlas de vista –o nos perdemos en ellas hasta la locura–. Efectivamente, también se habla de locura en estas páginas. Pero de una locura suave, alegre. Una pérdida de sí mismo para una mayor presencia de todo. No es extraño pues que este álbum recuerde por momentos a un breviario para una vida mejor, a un manual de supervivencia para robinsones de salón, a un compendio de micro satori y mini incidentes, a una agenda para el tiempo suspendido, a un bloc de notas para visitas imposibles de lugares humildes…

En definitiva, una invitación al viaje inmóvil.

Texto: François Matton
Traducción: David Villanueva
Ilustraciones: François Matton
Páginas: 68
Encuadernación: Cartoné

Antología. Armand Gatti

Colección: Poesía
ISBN: 978-84-92719-08-2
Autor(es): GATTI Armand

Armand Gatti (Mónaco, 1924) es el creador que ha dado una respuesta contundente a la pregunta angustiosa del filósofo alemán Theodor Adorno: «¿Es posible la poesía después de Auschwitz?».

Con sólo diecisiete años, Gatti se enrola en la resistencia contra el nazismo. Forma parte de un maquis donde un libro de poemas de Arthur Rimbaud o Henri Michaux tiene más importancia que la pistola compartida entre varios milicianos. Prisionero en un campo de concentración (Linderman, 1942), lo condenan a muerte (sentencia incumplida por tener Gatti menos de dieciocho años).

Apadrinado por Henri Michaux, Erwin Piscator y Jean Vilar, se convierte en uno de los principales dramaturgos franceses del siglo XX. Trabaja con los excluidos del lenguaje: parados, drogadictos, prisioneros, proscritos. «Hemos nacido de la agonía de una estrella», escribe. Pero añade: «A pesar de todo, la tierra vencida da estrellas».

En sus piezas de teatro, los pronombres personales barren todo rastro de psicología. El escenario es casi siempre una excusa para remover la memoria de su experiencia en el campo de concentración. Y para las apariciones de una ballena y Augusto Gatti, el barrendero libertario asesinado, padre del escritor. Armand Gatti destaca también como cineasta y poeta. Demipage ofrece, por primera vez en España, una antología de los poemas de este autor.

Prólogo: Francisco Javier Irazoki
Traducción: Francisco Javier Irazoki
Páginas: 160
Encuadernación: Rústica

Asesinato en el cine Ideal

ISBN: 978-84-126069-4-2
Autor(es): CASAS Simon

«Sueño con ello constantemente. Me despierto en el momento en el que se dispara el arma». Con estas palabras, Alec Baldwin define cómo se siente tras, por accidente, haber convertido una muerte cinematográfica en una muerte real. Pero ¿cómo habrían sido las cosas si esa muerte hubiese sido buscada?

Traslademos nuestro escenario a un Madrid hoy casi desaparecido, si bien conserva esos rincones que utiliza Simon Casas para enmarcar su trama con los mejores elementos del género negro clásico y un ágil manejo del monólogo.

Vemos a un hombre rayano en la obsesión persecutoria y partícipe de una película en la que cuenta su propio suicidio. Es el hijo de los dueños del bar Brillante, un escritor fracasado, sepultado por las dudas sobre su propia identidad y cuya escasa inspiración se ha agotado.

Varias son las voces que toman las riendas de la narración, polifonía que enriquece las dos misteriosas muertes acontecidas durante el rodaje de esta película donde las circunstancias son muy extrañas, y las casualidades, múltiples.

¿Qué es más fácil, disparar en sien ajena o en tu propia sien?

Páginas: 128
Encuadernación: Rústica

Besos a la luz de la lona

ISBN: 978-84-944472-5-9

Ignacio Aldecoa, Juan Carlos Onetti, Roberto Fontanarrosa, Juan Villoro, Ricardo Piglia, Eduardo Berti, Gonzalo Suárez, Eduardo Halfon, Pedro Juan Gutiérrez, Abelardo Castillo, Liliana Heker, Francisco Ayala, Fernando León de Aranoa, Ray Loriga, Antonio Martínez Menchén, Armando López Salinas, Ana María Shua, Eduardo Arroyo, Manuel Alcántara, Joan de Sagarra, Jacinto Antón.

Las mejores plumas de nuestra literatura se enfundaron en alguna ocasión los guantes de cuero rojo para acercarse al mundo de narices rotas, toallas a punto de caer, orgullos fracturados, amaños a deshora, y besos a la única que se deja querer: la lona. Los hemos reunido para así trazar un recorrido necesario por el subgénero más sudoroso, el de la literatura de boxeo.

Páginas: 564
Encuadernación: Rústica
Disponible también en Librerías

Bolsas Demipage / 10º aniversario

ISBN: -

¡En Demipage ya hemos comenzado a celebrar nuestro 10º aniversario!
Nuestro insistente ciclista, visto a través de los ojos de Jean-François Martín, ¡salta del papel al algodón!

Ilustración: Jean-François Martin
Tamaño: 38 X 40 cm
Textil: 100% algodón

Caracas, Notre-Dame, lentejuelas y spam

ISBN: 978-84-126069-8-0

Caracas, Notre-Dame, lentejuelas y spam es una brillante novela de María Sol Pérez Schael, en tiempos de encuentros de las mujeres consigo mismas y su historia social y familiar.

Del Caracas de los años 50 y 60 al París de hoy se puede viajar cruzando un frívolo y divertido pasillo o escalando graníticas cordilleras de recuerdos.

En esta sorprendente intriga de búsquedas, la cosmopolita Alexa recupera a su tía Mimí, juvenil octagenaria rodeada de secretos y de magnéticas amigas que junto a la belleza de la ciudad se convierten en aliadas y cómplices en el olvido, todo sea por vencer la ¿rudeza? del exilio o ¿entender? por qué y cómo han llegado hasta aquí.

Del compromiso con el feminismo mi tía y yo nunca habíamos hablado, salvo el año anterior cuando al teléfono le mencioné los escándalos del movimiento Me Too. Sin ninguna inhibición, descargándose como si fuera una ametralladora, lanzó los cartuchos que tenía guardados quién sabe desde cuándo contra el patriarcado, los feminicidios, la discriminación y, una vez desahogada, me explicó con más calma que el feminismo avanzaba a zancadas, no de manera lineal ni continua, de allí sus apariciones inesperadas. El primer gran salto reciente (para no hablar de las brujas, precisó), lo dieron las sufragistas a fines del siglo XIX conquistando el voto. En los sesenta mi generación, la del MLF, logró la igualdad sexual, y hoy día el Me Too de ustedes impedirá que nos sigan matando. Un logro importante. Queda pendiente lo más difícil, me advirtió: transformar el alma mascu­lina hasta que dejen de sentirse amenazados por noso­tras. Esa tarea tomará generaciones; pero, cuando ocurra, los hombres al orinar levantarán de manera voluntaria la tapa de WC y, al terminar, volverán a colo­carla en su lugar. Ese delicado comportamiento será como un destello de consciencia, de empatía, concluyó.

Emma nunca me habló de sus padres, un silencio que me ha pesado. Lo comprendo ahora, al ver cómo el vacío provocado por la ausencia de un pasado se agiganta en los Estados Unidos, un país en el que es imperativo tener una identidad tribal, la que sea: negro, hispano, gay, judío, evangélico o wasp, es la condición para ser persona; de lo contrario no eres nada ni nadie. Incluso en la cosmopolita Nueva York, ignorar tus raíces es un hándicap tan llamativo como llevar una joroba o ser un inválido.

(…) La mudanza a la nueva casa operó como la muda de una serpiente transformándonos a todos, especialmente a Magda, que comenzó a amar de nuevo a nuestro padre, al menos eso quisimos creer nosotras. Lo evidente era (en eso no me equivoco) que equilibraban fuerzas, aunque solo fuera temporalmente. Lo comprobamos el día en que mamá le rompió a nuestro padre una vajilla de porcelana en la cabeza (en otra ocasión serían vinilos del “Pájaro Chogüí” y de Alfredo Sadel o Nat King Cole), y no conforme con eso, lo obligó a vender un apartamento en Parque Central comprado a escondidas para una secretaria, la roba-maridos. (Una digresión: ¿has visto la serie Mad Men?, en los sesenta no se hablaba con eufemismos estilo “asistente administrativo”).

Ilustración de cubierta: Jean-François Martin
Páginas: 248
Encuadernación: Rústica

Caza mayor

ISBN: 978-84-92719-21-1
Autor(es): FIHMAN Ben Amí

«Tres escritores se reparten las páginas de este volumen de crónicas organizadas alrededor de las entrevistas que Borges, Cioran y Bashevis Singer me concedieron ante sendos magnetófonos portátiles en la segunda mitad del siglo XX. El censo de algunas de las peripecias sufridas en el afán de conseguirlas, y el recorrido que, al menos en uno de los casos, describieron después de salir a la luz pública, les dan un bouquet denso y atractivo, así espero. El censo pormenorizado de los resortes que las precipitaron y las acciones tras bambalinas de cada trama, sostienen la armazón de un edificio endeble y caprichoso por el que desfilan una serie de patronímicos y sus correspondientes camafeos, algunos de ellos preciosos, entrañables. Fugaces, conocidos o reconocidos, incógnitos u olvidados, divertidos o dramáticos, cómplices casi siempre de las conquistas reporteriles de un joven espontáneo transcritas acá o simples extras en las historias rescatadas en el pozo de un tiempo próximo y lejano, resumidas con algo de detalle hoy.»

Páginas: 388
Encuadernación: Rústica

Cien mil millones de poemas

Colección: Poesía
ISBN: 978-84-92719-38-9

En 1961 salió a la luz un libro mítico, Cien mil millones de poemas, de la mano de Raymond Queneau. Este libro, insignia del Oulipo (abreviatura de lo que en castellano sería «taller de literatura potencial») propone 10 sonetos cuyos versos son combinables y riman entre sí, dándose así hasta 100.000 millones de combinaciones posibles.

En su cincuenta aniversario, 10 autores y poetas de la élite de nuestra literatura homenajean a Raymond Queneau creando cada uno un soneto para dar lugar a este mismo número de combinaciones y a este objeto «imposible» que es ya una joya de la literatura contemporánea.

De este modo: Jordi Doce, Rafael Reig, Fernando Aramburu, Francisco Javier Irazoki, Santiago Auserón, Pilar Adón, Javier Azpeitia, Marta Agudo, Julieta Valero y Vicente Molina Foix, los encargados de firmar este libro, recrean el juego oulipiano en nuestra propia lengua. 10 firmas de lujo absolutamente volcadas en este proyecto que homenajea también a una de sus influencias de creación, ya que todos se confiesan grandes admiradores de Raymond Queneau.

Autores: Jordi Doce, Rafael Reig, Fernando Aramburu, Francisco Javier Irazoki, Santiago Auserón, Pilar Adón, Javier Azpeitia, Marta Agudo, Julieta Valero y Vicente Molina Foix.

Ilustraciones: Jean-François Martin
Páginas: 38
Encuadernación: Cartoné

Confesiones a Alá

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-18-1
Autor(es): AZZEDDINE Saphia

Jbara vive en las montañas del Magreb, entre sus padres, sus cinco hermanos y su rebaño. La pequeña y pobre pastora, reducida al rango de criada por un padre ignorante y brutal, se prostituye a veces por algunas golosinas. Es bella, pero no lo sabe. En un pueblo donde las mujeres, literalmente, no son nada, ella todavía no sabe que su belleza es un poder. Hasta que un día una maleta caída de un coche de turistas americanos le revela otro mundo. Empieza trabajando de mujer de la limpieza para decantarse, poco a poco, por el mundo de la prostitución de lujo, la cárcel, los narcotraficantes.

Un testimonio implacable sobre la opresión de las mujeres. Un grito de rebelión. Pero también, más allá de la desesperación y la miseria, la oración conmovedora de una mujer que se mantiene en pie frente a dios y a los hombres, con un confidente un tanto especial, el mismísimo Alá.

Traducción: Purificación Meseguer
Ilustración de cubierta: François Matton
Páginas: 128
Encuadernación: Rústica

Cuarenta contra el agua. Antología poética

Colección: Poesía
ISBN: 978-84-92719-12-9

El joven y genial poeta Félix Francisco Casanova, fallecido prematuramente, desborda invención en cada uno de sus versos. Su espontaneidad, su mirada al mundo, sus audaces ocurrencias le han valido el reconocimiento unánime de la crítica, que se inclina ante su excepcional talento.

Un ejemplar único en la literatura española. Esta antología, Cuarenta contra el agua, recoge cuarenta (más uno) de sus mejores poemas, seleccionados por el poeta Francisco Javier Irazoki (Los hombres intermitentes, La nota rota). La juventud eterna de uno de nuestros clásicos.

Selección: Francisco Javier Irazoki.

Páginas: 80
Encuadernación: Rústica

Cuentos del Jíbaro

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-935269-6-2

Cuentos del Jíbaro es una compilación de microrrelatos que Demipage difundió semanalmente a través de correo electrónico durante un año, creando así una comunidad amazónica de lectores invisibles que cada jueves seguía las fabulaciones del autor.

Historias de todo tipo pero siempre interesantes, que sugieren pasados, construyen personajes, presentan situaciones, regalan descripciones. Obras de arte forjadas con palabras y silencio. Dosis homeopáticas de literatura. El libro está dedicado a Silvina que, como su propio nombre indica, es el hábitat natural del jíbaro.

«Hay en Cuentos del Jíbaro un idioma cuidado y el equilibrio de fondo. Y difícilmente puede conseguirse mayor eficacia en dimensiones tan pequeñas. Aquí si funciona la consigna de guerra de los minimalistas: crear es quitar […] ¿Qué estabilidad sacuden estos Cuentos del Jíbaro? Las convulsiones llegan al inconformismo peculiar del escritor. Mientras sonríe, comprueba las fragilidades del suelo que pisamos. En muchas de sus páginas caen, hechas trizas, las bagatelas ilustres, las simulaciones de la vida cotidiana, la espiritualidad de baratillo.» Francisco Javier Irazoki.

Prólogo: Francisco Javier Irazoki
Páginas: 172
Encuadernación: Rústica

Cuero de Montaña

ISBN: 978-84-935269-2-4

Cuero de Montaña narra la historia de Magnesitas Navarras mediante las vivencias personales, acontecimientos y anécdotas que el desarrollo de Magna ha generado en sus más de 60 años.

La historia de esta mina, que forma parte de la vida de Eugui y Zubiri, se nutre en esta narración de numerosos documentos gráficos, así como testimonios y entrevistas de quienes hacen e hicieron posible el proyecto de Magna, por lo que la obra rescata la memoria colectiva y refleja la intrahistoria de Magnesitas Navarras con un tono cercano y emotivo basado en las experiencias de sus protagonistas.

Ilustraciones: François Matton
Páginas: 216
Encuadernación: Rústica

Cuerpos de desecho

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-35-8

Iacop, Iac, un adolescente que ha crecido demasiado deprisa, vive al borde de un vertedero que conoce al detalle. Para él es un recurso, un lugar donde encontrar todo lo que necesita para sobrevivir y soñar. A su alrededor se mueve un grupo de existencias abandonadas, desechos humanos pero con su propia dignidad particular. Mientras la vida en el vertedero prosigue a su ritmo, fuera de él el caos emocional de las existencias normales busca un equilibrio, el mal gana terreno sacando ventaja.

Cuerpos de desecho es el reflejo de una sociedad que vive su declive sembrada de ruinas, ya sean de cemento, de agujas infectas o de sentimientos podridos. Y esencialmente de indiferencia y superficialidad. Cuerpos de desecho ha sido todo un éxito de ventas en Italia.

«Bucciarelli es una escritora madura, sus novelas de lenguaje preciso y cortante dejan huella y los temas que trata siempre conciernen a los aspectos más oscuros del ser humano.» La Republica

«Una novela que es un símbolo de nuestro tiempo. Un libro importante que sigue la metamorfosis de una autora alerta, que no tiene en cuenta las catalogaciones de género.» Il Corriere Nazionale

Traducción: Carlos Manzano
Ilustración de cubierta: François Matton
Páginas: 278
Encuadernación: Rústica
Disponible también en Librerías

De todo haz un misterio

ISBN: 978-84-126069-1-1

El joven y genial poeta fallecido prematuramente desborda de invención en cada uno de los versos, en cada una de las líneas de esta obra. Su mirada al mundo y sus audaces ocurrencias le valen el reconocimiento unánime de la crítica. Sus poemas le convierten en un ejemplar único en la literatura española. En esta edición conmemorativa, Félix Francisco Casanova, autor de las Letras Canarias 2023, deja su impronta a través de unas páginas escogidas de su obra.

Edición no venal.

Fotos: José Bernardo Casanova
Páginas: 108
Encuadernación: Rústica

Diario del hombre pálido

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-13-6

Umbral o Bolaño, Camus o Proust, muchos otros, escribieron libros donde la enfermedad era protagonista, cierto. Pero la cuestión de fondo es de qué modo afronta el escritor el hecho de la enfermedad. ¿Cómo da cuenta de ella?, ¿de qué manera la transforma en relato?, ¿acaso desde el rencor de enfermo crónico?, ¿quizás amarrándose al poder terapéutico del humor?

Después de los elogiados Cuentos del Jíbaro y La línea Plimsoll, Juan Gracia Armendáriz pone su certera prosa al servicio del Diario del hombre pálido, su vivencia más íntima transfigurada en texto literario y recogida en este diario, una historia real convertida en una obra maestra del género. Como dice el propio autor:
«Créanme, es asombroso comprobar cuántas perlas brillantes pueden hallarse en el oscuro nacedero de la enfermedad.»

Prólogo: Juan Martínez de las Rivas
Páginas: 264
Encuadernación: Rústica

Diez bicicletas para treinta sonámbulos

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-97-6

Con motivo de su décimo aniversario, Demipage ha invitado a treinta grandes autores de la escena literaria nacional a subirse en su velocípedo y pedalear junto a ella a lo largo de este libro de relatos. Treinta historias inéditas de autores como Antonio Muñoz Molina, Luis Landero, Andrés Neuman, José Ovejero, Santiago Auserón y un largo etcétera de escritores referenciales de este país que comparten escenario con otros que tienen por delante una prometedora carrera literaria, como Juan Gracia Armendáriz, Guillermo Aguirre o Sara Mesa. Una fantástica combinación destinada a todos los amantes de la literatura.

La bicicleta, símbolo de la editorial, es el objeto recurrente que aparecerá en todas las historias. De manera que a lo largo de estas páginas tendremos la oportunidad de conocer bicicletas holandesas, africanas, urbanas, rurales, filósofas, enamoradas, con y sin ruedines, que representan temas tan diversos como el desamor, el sexo, el paso del tiempo, el azar, la madurez, el coraje o la incertidumbre. Treinta relatos inéditos y un prólogo de Eloy Tizón con los que la editorial madrileña celebra sus diez años de andadura.

Prólogo: Eloy Tizón
Encuadernación: Rústica

Disculpe que no me levante

ISBN: 978-84-942622-0-3

En la muerte solo sucede la muerte, pero los funerales fingen atender a la muerte para dejar que otras cosas sucedan. Por su naturaleza escénica, de entrega, dolor y disimulos, hemos querido dedicarles este libro. Se trata de una antología compuesta por cuentos inéditos de veinte autores latinoamericanos.

Cómicos o dramáticos, fantásticos o realistas, estilizados o prosaicos, leyendo estos cuentos, el lector se dará cuenta de que la muerte tiene una fecha y una hora precisas, pero no hay forense que certifique la duración de un funeral o el momento concreto en el que cesa el desasosiego de haber asistido a la muerte ajena. Seguramente porque dura hasta la propia.

Texto: Lina Meruane, Richard Parra, Liliana Colanzi, Selva Almada, Iosi Havilio, Carlos Labbé, Fernanda Trías, Isabel Mellado, Sebastián Antezana, Mariana Graciano, Carlos Yushimito, Giovanna Rivero, Mónica Ríos, Maximiliano Barrientos, Andrea Jeftanovic, Rodrigo Hasbún, Andrés Felipe Solano, Laia Jufresa, Juan Sebastián Cárdena, Federico Falco

Ilustración de cubierta: François Matton

Páginas: 398

Donde dejé mi alma

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-36-5
Autor(es): FERRARI Jérôme

Con Donde dejé mi alma, Jérôme Ferrari (Premio Goncourt 2012) tiene la valentía de construir una novela en un contexto que durante mucho tiempo ha sido un tabú en la historia de Francia: la guerra de Argelia, donde la institucionalización de la tortura o de las ejecuciones sumarias fue un hecho. Lejos de ser una ficción meramente histórica Jérôme Ferrari lanza una luz despiadada sobre la maldición que condena a los hombres a ver cómo se hunden los mundos que construyen, implicándolos directamente en su fracaso.

El punto de partida es la relación entre dos hombres de culturas distintas, el capitán Degorce y el jefe del ejército rebelde, Tarik Hadj Nacer, «Tahar». Degorce es un personaje complejo y contradictorio. A través del horror, llega a descubrirse tal y como es, y sufre por esa «verdad» deslumbradora. Por otro lado, el teniente Andreani no comprende la admiración de su capitán hacia quien, para él, no es más que un simple terrorista.

Inmersos en un ambiente cuartelario, lejos de sus hogares, los personajes aceptan la violencia cuando para ellos se convierte en una necesidad.

Texto: Jérôme Ferrari
Traducción: Sara Martin
Ilustración de cubierta: François Matton
Páginas: 192
Encuadernación: Rústica

Drogadictos

ISBN: 97884946175

Un libro al que le faltan tópicos, ingenuidad, prejuicios, lugares comunes, y doble moral. A cambio, es un volumen cargado de historias: un certificado de mutante expedido en la República Federal de Alemania, el insomnio en un autobús de línea de la Costa Blanca, un testimonio comparado sobre la cocaína en Perú y en España, un vómito ancestral en la mexicana Sierra de Lobos, el hundimiento en el Valle de Sharon, un botellazo mortal a orillas del Caribe o una confesión en una pequeña editorial de Malasaña. Y, en cada una, un viaje sustancial.

En esta reunión de magníficos escritores que os proponemos, cada uno recrea exquisita y literariamente una droga o las consecuencias de su uso a través de su estilo identificable. Un lujo ilustrado por Jean-François Martin, que nos regala su más delicado trabajo.

Ilustraciones: Jean-François Martin
Páginas: 187
Encuadernación: Rústica

El árbol ausente

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-02-0

Catherine François narra en El árbol ausente experiencias de su niñez, transcurrida en la periferia parisina durante los primeros años sesenta. «Memoria de un tiempo y un lugar en los que todo son signos», dice Santiago Auserón en el prólogo. Fascinada por el poder sugestivo y el sentido ambiguo de las palabras, en la frontera donde la geometría repetitiva de la ciudad se encuentra con el entorno natural convertido en terreno baldío, la niña del relato y su grupo de amigos nos devuelven a la intriga de esas situaciones, inocentes en apariencia, en que se empieza a construir la trama de las significaciones, con su misteriosa relación entre presencias y ausencias, entre sonidos y silencios. A través de escenas cautivadoras, en las que lo que apenas puede ser nombrado se revela con sorprendente claridad, por medio de ideas en germen y sensaciones veloces que el lector reconoce como parte de una memoria común, este libro consigue transmitir la emoción del pensamiento incipiente que se enfrenta a la complejidad del mundo. Su prosa alcanza dimensión lírica en la tarea de preservar para la edad adulta la aventura del aprendizaje.

Traducción y prólogo: Santiago Auserón
Ilustración de cubierta: François Matton

Páginas: 128
Encuadernación: Rústica

El árbol rojo

Colección: Poesía
ISBN: 978-84-92719-14-3
Autor(es): RUBIO Andrés

Que la sociedad se seculariza es un hecho. Cada vez nos identificamos más con valores civiles y ciudadanos alejados de connotaciones religiosas. Lo laico adquiere un tono hasta hace poco desconocido, donde cada uno se mueve a sus anchas con sus propias creencias, sin las presiones de los poderes establecidos antaño. En fin, es un deseo que vamos alcanzando.

Y como somos de celebrar, porque nos sienta bien manifestar y compartir nuestras emociones con los más allegados, quizá nos falte esa herramienta que nos permita personalizar nuestras ceremonias como realmente deseamos. Un nacimiento, una boda, una unión, una fiesta señalada, la despedida de un ser querido, no son momentos donde nos resulte fácil elegir las palabras; sin embargo, suelen ser cruciales para la mayoría de nosotros.

El árbol rojo propone una selección de versos de 40 de los poetas más grandes de todos los tiempos para ayudarnos a encontrar esas palabras que la emoción nos impide decir. En ocasiones divertidas, otras más graves y serenas, encontrarás en este libro las líneas que más te convengan para tu ceremonia. Como bien dice Andrés Rubio, artífice de esta antología: «Por suerte, están los Poetas».

W. H. Auden, Maurice Béjart, Luis Cernuda, René Char, E. E. Cummings, Cristóbal de Castillejo, Enrique Díez-Canedo, John Donne, Paul Éluard, Odysseas Elytis, Federico García Lorca, John Gillespie Magee, Louise Glück, José Agustín Goytisolo, Miguel Hernández, David Huerta, Juan Ramón Jiménez, Konstantinos Kavafis, Antonio Machado, Marco Aurelio, Czeslaw Milosz, Gabriela Mistral, Pablo Neruda, Nicanor Parra, Fernando Pessoa, Virgilio Piñera, Alejandra Pizarnik, Pascal Quignard, Rainer Maria Rilke, Claudio Rodríguez, Bertrand Russell, Pedro Salinas, Séneca, Robert Louis Stevenson, Mark Strand, José-Miguel Ullán, Walt Whitman, William Butler Yeats.

Selección, comentarios y traducciones: Andrés Rubio

Páginas: 124
Encuadernación: Rústica

El cielo que nos tienes prometido

ISBN: 978-84-944472-0-4

Un hombre y una mujer, hijos de la España rural y caciquil de los años cincuenta, huyen a lomos de un Ford Sierra azul través del desierto de los Monegros. Amenazados por un misterioso perseguidor, buscarán cobijo en la finca que los vio crecer. Pero, ¿existe refugio donde protegerse del pecado original?

El cielo que nos tienes prometido se configura como un western ibérico que indaga en la intersección entre la violencia rural, la moral católica y el absurdo de unos héroes incapacitados para la épica.

Páginas: 264
Encuadernación: Rústica
Disponible también en Librerías

El don de Vorace

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-09-9

El don de Vorace hermana a Casanova con Rimbaud, por su genialidad, su provocación y su muerte temprana.

Se advierte en Casanova la gracia, el desparpajo, la propensión lúdica de un ángel con rasgos diabólicos, todo lo cual exime a su arte de las esperables convenciones del oficio.

El libro, abiertamente inverosímil, es de principio a fin una parodia y denota un esfuerzo imaginativo poco común. Es la deriva criminal de un hombre a quien la inmortalidad ha despojado de principios morales.

Según las anotaciones en su diario íntimo, Yo hubiera o hubiese amado, publicado en Demipage, tardó cuarenta y cuatro días en escribir la novela El don de Vorace. Entre el 9 de junio y el 23 de julio de 1974. El autor tenía 17 años.

Prólogo: Fernando Aramburu
Ilustraciones: François Matton
Páginas: 270
Encuadernación: Rústica

El don de Vorace (nueva ed.)

ISBN: 978-84-126069-0-4

Bernardo Vorace constata, tras varios intentos frustrados de suicidio, que es un hombre inmortal. El descubrimiento lo lleva a cabo en la primera página de la novela, tras despertarse con un agujero de bala en la sien. El resto del relato consiste en la deriva criminal de un hombre a quien la imposibilidad de morir ha despojado de principios morales. Desea anularse a cualquier precio, sin que fructifique ninguna de sus tentativas.

Fotos: José Bernardo Casanova
Páginas: 208
Encuadernación: Rústica

El inquilino acuático

ISBN: 978-84-944472-8-0

Centro de distribución de heroína en los ochenta, cuna del botellón en los noventa, arteria central del hipsterismo en la actualidad. Es la calle Pez, en el llamado barrio de Malasaña, en Madrid. El Palentino, el teatro Alfil, la librería Cervantes y cía, los Modlin, la escultura de Julia (la primera universitaria mujer en España), escenas de novelas de Marta Sanz, shows de Ignatius Farray, la editorial Demipage… son el ecosistema cultural de la zona. Este pliego, que es también un singular póster de invitación a la lectura, reúne sus voces para componer la historia de una calle única, arteria cultural y reflejo de los cambios que ha vivido la ciudad en las últimas décadas.

Autores: Jean François Martin, Casto (del Palentino), Sergio C. Fanjul, Juan Casamayor, Marta Sanz, Antonio Santin, Aloma Rodríguez, Paco Gómez, Ignatius Farray, Librería Cervantes y cía, Javier Sáiz, Myriam Díez Zearsolo, Bárbara Fernández, José Toro, Manuel Guedán, David Villanueva.

El librero

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-95-2

A miles de kilómetros del lugar donde te encuentras, en un país, en una ciudad, en un librería, un librero ocupa sus días en leer y releer todos sus libros. De vez en cuando algún cliente lo abstrae de su tarea y le pide algún libro extraño, «donde todo suceda en un bosque», por ejemplo, «no aparezca ningún aparato electrónico» o «se repita continuamente la palabra “indulgencia”».

La librería abre ininterrumpidamente los siete días de la semana y se permite la entrada a todo el mundo, incluso a las parejas de enamorados y a los grupos de más de dos personas, aunque son especialmente bienvenidos los fumadores y los solitarios.

El principal lema de su excéntrico regente es «no vender basura». ¿Y quién es él, para decidir qué es y qué no es basura?, le preguntan algunos clientes. Pues, precisamente, es el librero y con eso le basta. Y el único método eficaz que conoce para asegurarse de «no vender basura» es leerse todos los libros de sus atestadas estanterías.

En El librero Régis de Sá Moreira retrata con una imaginación desbordante la cotidianeidad de un insólito librero; un día a día lleno de encuentros, alegrías, penas, amistades, amores, libros, tisanas y mucha fantasía.

Texto: Régis de Sá Moreira
Traducción: Sofía Rhei
Ilustración de cubierta: François Matton
Páginas: 192
Encuadernación: Rústica

El libro de Monelle

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-34-1
Autor(es): SCHWOB Marcel

En su juventud, Marcel Schwob mantuvo una intensa y profunda relación con una joven prostituta de un barrio obrero, Louise, que sería el amor de su vida. El libro de Monelle fue escrito a partir del profundo dolor que le provocó su muerte en 1893. Más que una narración, nos encontramos con una colección de hermosos cuentos, a veces inquietantes, siempre vitales, escritos desde lo más profundo. Unos textos repletos de bellísimas sentencias poéticas. Un libro que merece ser asimilado desde el corazón.

Una bella traducción completa en castellano del texto de Marcel Schwob. Además de Monelle, personajes como Ramita, la reina Mandona, la Barquerita, el diablo verde, y Lobita, recrean todos los universos de la literatura infantil, herederos y referencia de la tradición cuentística, que Marcel Schwob recoge y adapta en sus relatos.

«En todas partes del mundo hay devotos de Marcel Schwob que constituyen pequeñas sociedades secretas.» Jorge Luis Borges

«Será un autor menor, pero su influencia es visible en obras de Borges, Faulkner, Cunqueiro, Perec, Tabucchi, Bolaño, Sophie Calle, Michon.» Enrique Vila-Matas.

Prólogo: Luna Miguel
Traducción: Luna Miguel
Páginas: 128
Encuadernación: Rústica

El niño y el Basilisco

ISBN: 978-84-92719-93-8

El niño y el Basilisco es el minucioso trabajo de un gran dibujante. A partir de un formato cinematográfico, con casi 300 dibujos del autor, Demipage tiene el placer de publicar un libro en el que se han seleccionado, siguiendo el mismo hilo narrativo de la película, las imágenes más impactantes del cortometraje. Una magnífica edición que va acompañada del DVD de la película.

Manila, 1945: un niño mira el mar desde el malecón, dando la espalda a una ciudad destruida. A partir de una fotografía de su infancia, Luis Eduardo Aute echa la vista atrás para descubrir qué queda en él de esos ojos de niño con los que miraba el mar. Con la batalla de Manila como escenario, sangrienta contienda que se cobró la vida de más de cien mil personas, el autor recuerda el niño que fue y cómo, a partir de esa trágica experiencia, le comenzó a acechar la figura del Basilisco, un ser mitológico con forma de serpiente alada capaz de matar con la mirada, que representa el mundo adulto, la degradación y la muerte.

Ilustraciones: Luis Eduardo Aute
Páginas: 72
Encuadernación: Cartoné
Disponible también en Librerías

El rayo que no cesa

Colección: Poesía
ISBN: 978-84-942217-7-4

El amor y su sentimiento, el amor y la verdad, el amor y la muerte, el amor y su sufrimiento, esos son los temas fundamentales de El rayo que no cesa, el volumen que Miguel Hernández (Orihuela,1910-Alicante,1942) publicó en 1936 en la editorial Héroe. Es la obra más acabada del poeta.

En Demipage recuperamos, en esta bellísima edición con ilustraciones tipográficas de Jean Assémat, los textos originales del poeta. Tal y como ya hicimos antes con Federico García Lorca, Antonio Machado y Emilia Pardo Bazán. Una colección asombrosa que rinde honores a nuestros autores y autoras más clásicos.

Con las ilustraciones tipográficas de Jean Assémat, y también con la versión en Edición Especial.

El rayo que no cesa podría ser el rayo solar, una identidad cósmica inagotable.

Recordar a Miguel Hernández es un deber de amor. Pocos poetas tan generosos y luminosos como el muchachón de Orihuela cuya estatua se levantará algún día entre los azahares de su dormida tierra. (…) ¡Nos toca ahora y siempre sacarlo de su cárcel mortal, iluminarlo con su valentía y su martirio, enseñarlo como ejemplo de corazón purísimo! ¡Darle la luz! ¡Dársela a golpes de recuerdo, a paletadas de claridad que lo revelen, arcángel de una gloria terrestre que cayó en la noche armado con la espada de la luz!

Pablo Neruda

Ilustración de cubierta: Jean Assémat
Encuadernación: Rústica

El regreso imaginario

ISBN: 978-84-92719-05-1
Autor(es): RAHIMI Atiq

Cuando regresó a Kabul por primera vez después de veinte años, Atiq descubrió una ciudad y un país destruidos por la guerra. Los fotografió y los escribió. El regreso imaginario es el libro que hizo con esas imágenes y esos textos. Las fotos, con efectos velados, dejan distinguir extraordinariamente bien la tristeza y la nostalgia que se amparan del viajero cuyo pasado y presente se entrelazan cruelmente. 



El texto, a la vez lírico y lapidario, enfrenta a dos personajes que son, de hecho, el mismo. El que se fue y regresa y el que se quedó. Describe su diálogo imposible trenzando sus voces que se oponen y se responden en una reconciliación que no tendrá lugar.



Texto y fotos: Atiq Rahimi

Traducción: Purificación Meseguer 


Páginas: 120
Encuadernación: Cartoné

Eunice

ISBN: 978-84-128205-2-2
Autor(es): LOMBÉ Lisette

Lisette Lombé ha sido en el año 2024 Premio Nacional de Poesía en Bélgica (allí se denomina Poeta Nacional y dura dos años, hasta finales del 2025). Igualmente, ha recibido el Premio Nacional de Novela 2024 también en su país, Bélgica, precisamente por esta novela, Eunice, que presentamos aquí. Dos premios de literatura en el mismo año, Lisette está en muy buena forma como lo demuestra en sus performances.

Eunice es una historia de amor, de amores, de sororidad, de transmisión y de remisión. Es también un despertar, y una llamada al perdón y a la ternura. Es un puñetazo de novela.

A Eunice, 19 años, deportista de élite, le acaba de dejar su novio. Ante esta mala noticia, nada como un buen colocón. Una escritura en estado de ebriedad invita desde las primeras páginas. Los lectores se sienten atizados por la prosa de la joven novelista (slam), una prosa que siempre cae de pie. Esa misma noche, Jeanne, su madre de 45 años, a quien “todo el mundo llamaba Jane, como Jane Birkin”, muere ahogada cerca de una péniche (barcaza) transformada en discoteca. La autopsia revela un alto consumo de drogas. Jeanne se hundió con su traje perfecto. “Ni siquiera sabías que tenía este tipo de cosas en su armario”» Este tuteo de la autora con la heroína crea esa ligera distancia que permite descubrir verdades sobre ella, revelaciones sobre Jeanne (que definitivamente está llena de secretos).

La primera novela de Lisette Lombé, conocida artista del slam y cofundadora del colectivo L-Slam, exhibe las cartas de un juego familiar increíblemente tóxico (el padre, de Kinshasa, la tía, Madou, feminista experta en “derechos de las mujeres”, sus dos abuelas, la una encantada de haberse conocido, la otra todo tradición, el tío sádico y loco que cuidaba a Eunice cuando era niña… La fuerza rebelde de Eunice se topa con lo inevitable. Es el retrato de una joven de hoy que emerge en relieve. Sensual, tierna y cruda al mismo tiempo, Eunice no se muerde la lengua. Le gusta hacer el amor con hombres y mujeres indiferentemente, incluida la soberbia Jennah, tan serena y dura. Atleta experimentada, aumenta el número de sesiones de entrenamiento, pero se automedica y recurre a antiinflamatorios. Es dura, frágil, carece de confianza en sí misma. Activista feminista, le gusta salir de fiesta y hablar…

Lisette Lombé escribe y piensa como “granos de maíz en una sartén al fuego”: explotan y salen en todas direcciones. LIBÉRATION

Traducción: Borja Mozo
Ilustración de cubierta: Jean-François Martin
Páginas: 204
Encuadernación: Rústica

Farolito y los seres invisibles

Colección: `tite page
ISBN: 978-84-92719-19-8

Farolito ve cosas que los demás no vemos… en cualquier esquina, en un portal oscuro, en un banco vacío, suele encontrarse con seres muy extraños…

De la autora de Julia y el miedo, Issa Sánchez-Bella, la colección ‘tite page acoge una nueva aventura en blanco y negro en la que nos regala la historia de Farolito, un niño que provoca el acercamiento de dos seres que se aman, Nada y Nadie. Farolito convive con simpáticos monstruos que solamente ve él. En esta ocasión, la acompaña Catherine François, autora de El árbol ausente.

Texto: Issa Sánchez-Bella
Texto adaptado: Catherine François
Ilustraciones: Issa Sánchez-Bella
Páginas: 40
Encuadernación: Cartoné

Gente de libro

ISBN: 84-933801-9-9

40 retratos y semblanzas de escritores, poetas y académicos españoles, todos parte esencial de la literatura de los siglos XX y XXI.

En Gente de libro, Pedro Carrillo Rubio y Juan Gracia Armendáriz nos invitan a recorrer la esencia de nuestra literatura contemporánea. Pedro retrata reposadamente y con maestría a cada escritor escudriñando su interior. Juan rodea, pule y esculpe una imagen poética y certera de su personalidad.

Pasar las páginas, y mantener un encuentro íntimo con todos y cada uno de los escritores que nos han hecho pasar (y continúan haciéndolo) momentos inolvidables, cuya obra representa recuerdos imborrables en nuestra memoria, etapas concretas de nuestra existencia, desde la infancia hasta hoy, es un viaje en el que repasaremos nuestra propia vida a través de las emociones que éstos nos han provocado a lo largo del tiempo.

Aparecen en este libro: Rosa Chacel, Rafael Alberti, Francisco Ayala, Pedro Laín Entralgo, José Luís Aranguren, Rafael Lapesa, Gonzalo Torrente Ballester, Luis Rosales, Gabriel Celaya, José García Nieto, Julián Marías, Julio Caro Baroja, Matín De Riquer, Antonio Buero Vallejo, Camilo José Cela, José Luis Sampedro, Gloria Fuertes, Miguel Delibes, José Hierro, Carlos Bousoño, Torcuato Luca De Tena, Francisco Nieva, Angel González, José Manuel Caballero Bonald, Josep María Castellet, Juan Benet, José Agustín Goytisolo, Juan García Hortelano, Manuel Rubio Cabeza, Fernando Quiñones, Francisco Brines, Juan Marsé, Francisco Umbral, Luis Goytisolo, Manuel Vicent, Manuel Vázquez Montalbán, Antonio Hernández, Pere Gimferrer, Carme Riera, Rosa Montero.

Texto: Juan Gracia Armendáriz
Prólogo: Benjamín Prado
Fotos: Pedro Carrillo Rubio
Páginas: 92
Encuadernación: Cartoné

Hotel Amistad

Colección: Narrativa
ISBN: 84-933801-3-X
Autor(es): POTOSKI Antonin

Ciudades suspendidas al borde del Sahara, trenes de alta velocidad que patinan en los glaciares, torres que se yerguen en atmósferas de jungla, volcanes dorados que vierten su lava en bahías de aceite, avenidas cuyo asfalto parpadea, militares que esperan tras los láser de un club nocturno, chiquillas que se hacen tatuajes en las encías con agujas, amigos de Mali, de Japón y de Indonesia, situaciones vertiginosas, una vida de viajes concebida como un aprendizaje de la libertad en un mundo exterior donde los turistas juzgan y juzgan, donde nuestra cultura choca frontalmente con todo. Porque después de nuestras propias emociones queremos las de los demás. Producimos artistas en la otra parte del mundo cuando no los inventamos, esperando poder gozar con su pensamiento. ¿Y después? Habrá que ser el otro. Lo conseguiremos. Esta es la lógica del viaje concluido, esta es la modernidad, este es el siglo que se avecina.

Traducción: Begoña Diez Zearsolo
Páginas: 168
Encuadernación: Rústica

Irán, negro sobre blanco

ISBN: 84-607908-8-6
Autor(es): YNZENGA Rosina

Irán, negro sobre blanco recoge una selección de fotografías realizadas durante una de sus estancias en este enigmático país; la visión personal de la autora arropada por los poemas (robaiyats) de Omar Jayyam, poeta persa del siglo XI que nos sorprende con una provocativa actualidad. En cada imagen aromas de Irán, el ojo de Rosina, una ventana abierta a la ensoñación. En cada página fantasía, un laberinto, una poesía, la polémica, siluetas de realidad.

Fotos: Rosina Ynzenga

Texto: Omar Jayyam
Páginas: 56
Encuadernación: Rústica

Julia y el miedo

Colección: `tite page
ISBN: 978-84-92719-06-8

Uno de los miedos más vividos y sufridos por los niños, principalmente entre los 3 y 8 años de edad, es el de la oscuridad. No se conocen las causas, pero todo puede estar relacionado al conocimiento propio del desarrollo infantil. Este miedo suele tener su origen en alguna experiencia cotidiana, después de que el niño haya escuchado algún cuento, después de ver una película u hojeado algún libro. Una imagen, un ruido, o simplemente la imaginación, pueden despertarle.

El miedo a la oscuridad aparece normalmente a la hora de dormir, cuando el niño o la niña pide que no le apaguen la luz. En Julia y el miedo, Issa Sánchez-Bella nos propone una divertida solución para combatirlo.

Julia y el miedo narra la historia de una curiosa niña que, como todos los niños y niñas, tiene miedo a la oscuridad. Un buen día atraída por unos extraños ruidos que vienen de su cocina, descubre a un pequeño monstruo, peludo y con cuernos, apilando comida en su nevera; descubre a Miedo. A través de esta historia, Miedo explica a Julia cuál es su verdadero papel, cuál es su tarea cada noche…

Tiernas ilustraciones para la historia inusual de una niña y un Miedo comunes.

Texto: Issa Sánchez-Bella
Ilustraciones: Issa Sánchez-Bella
Páginas: 40
Encuadernación: Cartoné

La bombilla

Colección: Novela gráfica
ISBN: 978-84-935269-7-9

Un cine de verano, una calle, una cama, una plaza, son escenarios de esta historia de amor incomprendido, de sentimientos confundidos. Un relato de emociones encontradas, de sueños y llantos, gritos y besos, amor y rabia. Reflexión, a modo de diálogo interior, sobre recuerdos, vivencias, sensaciones, con un estilo roto, de pensamientos fragmentados. Imágenes que golpean al lector, emociones en estado puro. No dejará a nadie indiferente.

Texto: Elsa Fernández-Santos
Ilustraciones: Lidia Toga
Páginas: 56
Encuadernación: Rústica

La ciudad invencible

ISBN: 978-84-941089-9-0
Autor(es): TRÍAS Fernanda

Tras cuatro mudanzas, un fracaso sentimental y la muerte de su padre, la protagonista de La ciudad invencible, una mujer de unos treinta años que comienza a ser consciente del paso del tiempo y del fracaso de las expectativas que se había forjado hasta el momento, llega a Buenos Aires. Allí se abrirá ante ella una nueva etapa en la que deberá rendir cuentas de su pasado, enfrentarse a la desazón de su presente y orientarse de nuevo hacia la promesa de futuro.

Páginas: 136
Encuadernación: Rústica

La corrida del 1 de mayo

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-935269-8-6
Autor(es): COCTEAU Jean

Jean Cocteau, poeta-viajero y hombre polifacético, estrechamente ligado al mundo de las artes y de los movimientos vanguardistas de las primeras décadas del siglo XX, nos brinda en esta obra las impresiones y experiencias de su estancia en tierras españolas, con un acercamiento al mundo taurino desde el punto de vista del europeo de los años 50. En este viaje, se revela como un guía visionario que sabe, a simple vista y con una frase, despejar la realidad profunda de las ciudades, los pueblos, la gente.

Las descripciones de Cocteau de los barrios de Sevilla, sus gentes, los tercios de la Feria, son fragmentos literarios que pasan desde ahora a formar parte de esas valiosas contribuciones que autores como Hemingway u Orson Welles dedicaron a la singularidad española.

Aparecen en este libro:
La corrida del 1 de mayo
Una anécdota de la Feria de Sevilla de 1954 es el resorte que da origen a este texto.

Homenaje a Manolete
La muerte de Manolete en el tamiz caleidoscópico de Cocteau.

Apuntes sobre un primer viaje a España
Reflexiones de un primer viaje a España (1953), inundadas de polémicos comentarios que siempre acompañaron al autor.

Carta de adiós a Federico
Carta admirativa a Federico García Lorca.

La improvisación de Roma
Una exposición de Picasso en Roma (1953) sirve de excusa al autor para improvisar unas palabras-retrato de su gran amigo. Valioso testimonio de la época de Montparnasse, cuando el barrio parisino se convirtió en la cuna del arte que impregnó todo el siglo XX.

Traducción: David Villanueva
Páginas: 144
Encuadernación: Rústica

La fuente clara

ISBN: 978-84-944472-6-6
Autor(es): BOSC David

Cuando abres este bello y luminoso libro, Courbet se ve como un muerto, asesinado por la Comuna de París, de la que sostuvo ardorosamente su acción, (tuvo que huir fuera de Francia porque le reclamaban cantidades ingentes por el derribo de la columna Vendôme). El novelista se cierne sobre este Courbet con la más alta delicadeza. Nos acerca a un Courbet cuyo máximo placer era bañarse «en cualquier corriente, arroyo, río o lago que no fueran alcanzados por el hielo o la sequía». Bajo la pluma elegante de Bosc resurgen todos los matices de este hombre singular, con su barrigón y su barba de leñador, amante de la carne, continuamente maravillado por la alegría de vivir, a quien le gustaba reír y hacer reír, opinando de todo y sin relajar en momento alguno su libertad.

Disponible también en Librerías

La habitación de Dafne

ISBN: 978-84-942622-9-6
Autor(es): GARZO Isabel

Dafne y Cora no parecen hermanas. Una vive en el mundo de los sueños, la otra en el del orden y la practicidad. Pero conocen la manera de complementarse.

Sus diferencias se acentúan cuando se mudan, con su familia, a un lugar donde las normas sociales son muy diferentes. Una ciudad gestionada por un omnipresente Sistema donde hay reglas estrictas sobre el uso de las palabras y donde no existen los sentidos figurados. Un experimento sociológico que explora los límites del lenguaje y de las relaciones.

¿Cómo sobrevivirá ahí alguien que vive de su imaginación, como Dafne? ¿Qué quedaría de Cora sin los mundos alternativos que le presenta su hermana en su locura?

Una obra que traslada al lector a universos muy diferentes: reflexión íntima sobre los sentimientos, misterio, tintes poéticos y ficción distópica. También abundan las descripciones detalladas que caracterizan la obra de la autora. Como hilo conductor, empapa la historia una gran metáfora sobre la dualidad de todas las almas y el poder inevitable del lenguaje.

Ilustración de cubierta: Jean Assémat
Páginas: 264
Encuadernación: Rústica

La pasión de Enrique Lynch. Necrofucker

ISBN: 978-84-941089-8-3
Autor(es): PARRA Richard

Ambientadas en diferentes épocas y espacios, del siglo XIX a la década de 1980, de lo rural a lo urbano, las nouvelles «La pasión de Enique Lynch» y «Necrofucker» plantean una visión social y humana común y exponen sociedades en crisis donde las relaciones se articulan a través de la violencia. La primera narra la llegada, a mediados del s. XIX, de Henry Lynch a San Pedro, una aldea peruana situada a 4.000 m de altitud, para construir una línea ferroviaria que una la cordillera andina al Pacífico. La segunda, las peripecias de tres adolescentes que deciden fundar un grupo de música «metal» durante los convulsos años 80 en Lima.

Texto: Richard Parra
Páginas: 168
Encuadernación: Rústica

La pecera

ISBN: 978-84-942622-8-9

Miguel Queer, un profesor de literatura alcohólico, vive una intensa y tóxica relación con la diseñadora Ana Ferrer. El alcohol les une en un vínculo de dependencia. Mientras Ana se recupera de su adicción, Miguel deambula, merodea en una sucesión de pericias donde la violencia y el humor, a veces amargo, forman una pareja explosiva. Una novela donde el alcohol es la metáfora de una conciencia y de una sociedad en proceso de disolución.

Páginas: 404
Encuadernación: Rústica
Disponible también en Librerías

La resta

ISBN: 978-84-942622-2-7

Santiago de Chile amanece cubierto de cenizas. El cadáver de Ingrid Aguirre, exiliada de la dictadura chilena, queda atrapado en un pequeño aeropuerto de Los Andes. Repatriar ese cuerpo será la excusa para que tres amigos emprendan un viaje por la cordillera andina en un coche fúnebre. Felipe, Iquela y Paloma, hijos de exmilitantes, viven atrapados en un pasado común: el de sus padres. De ahí que el viaje sea en realidad una estrategia de fuga, una manera de enfrentarse a esa memoria que los retiene.

Páginas: 285
Encuadernación: Rústica
Disponible también en Librerías

La siesta de M. Andesmas

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-26-6
Autor(es): DURAS Marguerite

Monsieur Andesmas, sesenta y ocho años, compra una casa para su hija Valérie. Quiere construir una terraza que domine sobre la llanura, un pueblo, el Mediterráneo. Espera al contratista, que se ha retrasado. El libro es la relación de acontecimientos que se suceden entre las cuatro y media y la caída del sol, durante toda esta tarde en la que M. Andesmas espera. La Marguerite Duras más auténtica. Una delicia.

«Advertí cómo el libro no imitaba la realidad ni la imaginaba, sino que la creaba.» Antonio Gamoneda, Babelia, 1996

«La siesta de M. Andesmas es como una feliz provincia del gran imperio de los sentidos, pero de los sentidos más inesperados, más insurrectos.» Enrique Vila-Matas, Babelia, 2010

«Hay algunas obras maestras como La siesta de M. Andesmas.» Rafael Conte.

Prólogo: Amelia Gamoneda
Traducción: Amelia Gamoneda
Ilustración de cubierta: François Matton
Páginas: 120
Encuadernación: Rústica

La tabla

ISBN: 978-84-944472-3-5
Autor(es): LAPORTE Eduardo

En 1990, Xabier Pérez Larrea, pamplonés de 17 años, permaneció durante casi treinta horas en el mar agarrado a su tabla de windsurf, deporte que practicaba cuando desapareció, arrastrado por el viento y con mar encrespada, de la playa de la Pineda, en Salou (Tarragona). Más de 20 después, Eduardo Laporte, estancado en una crisis creativa, busca al protagonista de aquel suceso para entrevistarlo y reconstruirlo. Pero encontrará también varios paralelismos entre los naufragios de ambos.

Páginas: 102
Encuadernación: Rústica
Disponible también en Librerías

La tarde perfecta de José Tomás

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-941089-3-8
Autor(es): CASAS Simon

Son momentos inciertos para la fiesta de los toros, un arte que para muchos no es tal, sino un espectáculo arcaico y de tortura, que aviva las diferencias identitarias entre las distintas regiones de la geografía española. Sin embargo, pese al intenso debate sobre su futuro, de vez en cuando, lo que para unos es arte y para otros barbarie sigue creando una emoción artística indefinible. Los taurinos afirman que cada cierto tiempo surge un torero «de época» que representa el espíritu de su tiempo y sella su impronta en los anales del toreo. No cabe duda de que actualmente (y desde hace más de una década) el hombre que merece tal distinción es José Tomás. El misterio que rodea su figura ha convertido sus tardes en auténticos acontecimientos. Histórica es ya la corrida que protagonizó el 16 de septiembre en el Coliseo de Nimes. Conocida como «la corrida perfecta», extasió a todos los presentes y revolucionó los cánones taurinos, haciendo crecer su leyenda y estampando su nombre entre los grandes.

Texto: Simon Casas

Prólogo: Andrés Calamaro

Traducción: María Matta

Páginas: 128

Encuadernación: Rústica

La visita

Colección: Narrativa
ISBN: 9788494108945
Autor(es): GRACIANO Mariana

En La Visita, la imaginación de Mariana Graciano pasea al lector por estados que representan lugares fronterizos (como la locura o el paso de la niñez a la edad adulta) mostrando las fisuras y zonas de misterio del aparente estatismo de lo cotidiano. Porque es en la quietud de la cotidianidad donde Mariana Graciano, insinuando pudorosamente lo fantástico, hace de lo inesperado o amenzante elementos que repentinamente alteran la calma del lector y muestran la fragilidad de un aparente equilibrio ya resquebrajado en sus cimientos. El detonante puede ser algo tan sencillo como un grito, una visita imprevista o la visión de una rata, o en ocasiones algo más trascendental como la enfermedad de un abuelo o la muerte de un vecino. Porque la muerte, del mismo modo que la «desaparición», se encuentran muy presentes en los dieciséis relatos que componen el libro, pero no una muerte entendida como final ni como principio, sino como frontera, o continuidad de algo que permenece inalterable y trasciende nuestra forma de entender el tiempo.

Texto: Mariana Graciano
Prólogo: Antonio Muñoz Molina
Páginas: 128
Encuadernación: Rústica

Las demás muertes

ISBN: 978-84-941089-2-1
Autor(es): PAZ SAZ Pepo

Las demás muertes es una compilación de relatos de vida. Pepo Paz Saz, coyote y correcaminos del prestigioso sello de poesía Bartleby Editores, se desnuda y nos regala por fin esos textos que él nunca encontró en ningún libro.

Sus historias nos llegan familiares, cercanas, francas, con esa sensibilidad y perspicacia necesarias para escribir sobre los afectos, las relaciones personales, el roce diario, las vidas truncadas de los que se van y los que se quedan. De cicatrices y sueños también va este libro.

Quizá algunos entiendan que el cuento termina con su punto final; no resulta sencillo proponer al lector una historia de ayer o de hoy y plasmar esa sensación de continuidad, ya que la vida pasa por encima de los personajes y sus peripecias. Y así nos lo hace ver el autor.

Ficciones y vivencias cotidianas, nostalgia y realidad a ambos lados de esa frontera que es la puerta de casa, allí donde el niño o el adulto deben construir sus propios códigos, quizá donde la inocencia encuentra su espacio.

Los bosques tienen sus propias puertas

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-941089-7-6
Autor(es): YUSHIMITO Carlos

¿Qué sucede cuando lo monstruoso se esconde tras la máscara de lo apacible, cuando el triunfo de unos se construye a través del fracaso de otros, cuando un buen día no nos reconocemos ante un espejo?

Seis historias de un intenso y delicado lirismo donde lo excepcional se muestra tras la máscara de lo ordinario. Ternura y crueldad conviven armoniosamente capturando la imaginación de quien línea a línea recrea en su mente ese mundo tierno, enrarecido y perverso que Carlos Yushimito expone con una prosa brillante.

Texto: Carlos Yushimito
Páginas: 272

Los hermanos Cuervo

ISBN: 978-84-942622-3-4

A sus 16 y 14 años, los hermanos Cuervo hablan cuatro idiomas, diseñan jardines al modo inglés, poseen dotes en aeromodelismo y solo se acuestan con prostitutas. Son el enigma que fascina a todo un colegio, especialmente a Nelson Reina, que será al mismo tiempo su único amigo, su biógrafo; su imitador. Muchos años antes, la madre de los Cuervo se fugaba con un mito del ciclismo colombiano, atrapado en una espiral de delincuencia. Esta novela confirma a Andrés Felipe Solano como un fino y prolífico creador de personajes; consciente, además, de que no por profundas o desdichadas, sus criaturas deben dejar de ser tiernas ni divertidas.

Páginas: 352
Encuadernación: Rústica
Disponible también en Librerías

Los niños muertos

ISBN: 978-84-944472-2-8
Autor(es): PARRA Richard

Daniel vuela su cometa en la barriada limeña donde vive. Unos niños mayores se la piden y él la presta. No consiguen volarla; le dicen que es una mierda. Cuando Daniel se la pide de vuelta, ellos le obligan a que la rompa ahí mismo y le dan un puñetazo. Los niños muertos es una novela de iniciación a la crueldad. Sin concesiones, Richard Parra reconstruye lo cotidiano de una comunidad vista como infierno social. Un peregrinaje histórico que entrelaza la corrupción y la infancia, la miseria y la religión, la intimidad y el crimen.

Páginas: 288
Encuadernación: Rústica
Disponible también en Librerías

Los reyes poetas

ISBN: 978-84-941089-6-9

En Los reyes poetas, Catherine François reconstruye la vida de las cortes literarias de Almería y de Sevilla en el siglo XI con absoluta fidelidad a los hechos históricos. Su relato dramatizado consigue encarnar personajes hasta hoy difusos en escenas llenas de emoción y pone de manifiesto el papel de la poesía en la política de la época. Sorprende la precisión con que una autora extranjera se adentra en una parte compleja de la historia española, convirtiéndola en materia poética de primer orden. Con una poderosa visión integradora, este libro se eleva a la altura de los clásicos.

Texto: Catherine François
Traducción: Sarah Martin Menduiña
Ilustraciones: 442
Páginas: Rústica

Los souvenirs de Emily Nudd Mitchell

ISBN: 978-84-92719-00-6

Emily Nudd Mitchell (Francia, 1979) es ilustradora y viajera infatigable. Sus dibujos y acuarelas son una extensión de sí misma y resulta imposible pensar en ella sin el pincel ni sus bártulos de pintura que la siguen a todas partes.

Viaja por África y Oriente Medio a través de cinco postales, deliciosos recuerdos de sus viajes por Senegal, Yemen, Egipto y Turquía, sacados de su cuaderno de viajes Los viajes de Emily Nudd Mitchell.

Formato: 22 x 11 cm

Ilustraciones: Emily Nudd Mitchell

Los viajes de Emily Nudd Mitchell

ISBN: 978-84-935269-9-3

Emily Nudd Mitchell (Francia, 1979) es ilustradora y viajera infatigable. Sus dibujos y acuarelas son una extensión de sí misma y resulta imposible pensar en ella sin el pincel ni sus bártulos de pintura que la siguen a todas partes.

Los viajes de Emily Nudd Mitchell es su primera entrega editorial. En ella nos lleva de la mano por países de África y de Oriente Medio: Senegal, Yemen, Egipto y Turquía protagonizan su particular Ruta del Incienso, como aquellas caravanas de camellos que finalizaban sus arriesgadas travesías en Estambul, después de haber recorrido continentes. Las páginas de este libro son un resumen de todos los cuadernos de viaje que creó durante su estancia en estos países. La belleza de sus dibujos, su respetuoso poder de observación, la naturalidad de los testimonios de la gente que encontró y con quien compartió camino, así como sus propias vivencias e improvisaciones ofrecen una visión de esta parte del mundo sorprendente y con un tono desconocido hasta ahora. Sus admirados Orhan Pamuk, Joseph Kessel o Marjane Satrapi se convierten en entrañables y sabios compañeros de viaje. Pero además, cuentos orientales, milongas africanas, personajes singulares hacen de este libro una pieza imprescindible en su género. Haciendo honor a su lema, Emily diría: «Tú quieto ahí, que vamos a moverte.»

Ilustraciones: Emily Nudd Mitchell
Páginas: 132
Encuadernación: Cartoné

Love

Colección: `tite page
ISBN: 84-935269-0-8
Autor(es): GIL Isabelle

Este es un libro de fotografías de amor. Las imágenes se llenan de la ternura de sus protagonistas. Al ritmo de sus sentimientos, nos guíam a través de todos los estados de su cálido romance. Isabel Gil crea las atmósferas adecuadas, suaves, seductoras o inquietantes, para susurrarnos aquella historia de amor que todos queremos oir o vivir.

Fotos y concepción gráfica: Isabelle Gil
Editorial Demipage (coedición con POL)

Páginas: 56
Encuadernación: Cartoné

Luz de mis huesos

ISBN: 978-84-946175-8-4

Santiago Auserón coincide con Leonard Cohen en un don: posee registros variados para que, sin estropear la poesía, sus palabras viajen entre géneros creativos. Es capaz de escribir como los autores de libros de versos, ensayos y relatos, pero sabe que la poesía viste otros atuendos en las canciones. Esta claridad convierte a Auserón en inimitable. Todo esto queda demostrado en esta compilación de algunas de sus mejores letras.

En Demipage hemos respetado los hábitos ortográficos del autor. Auserón inicia con letra capital todas las líneas de sus canciones y prescinde de las comas en los finales de verso, así como del punto de cierre de oración.

Ilustración de cubierta: Max
Páginas: 128
Encuadernación: Rústica

Luz de noviembre, por la tarde

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-29-7
Autor(es): LAPORTE Eduardo

Al igual que Diario del hombre pálido del también pamplonés Juan Gracia Armendáriz, libro con gran acogida en sus tres ediciones por el colectivo médico y sanitario y, lo más importante, los pacientes, Luz de noviembre, por la tarde resuelve con brillantez esos momentos tristes e intensos que a algunos nos toca vivir. Sin ninguna amargura, sólo con la melancolía que el lector es capaz de sonsacar, la prosa de Laporte nos conduce con gran valor por el último año de vida de su padre, con el añadido del reciente fallecimiento de su madre, sin manipulaciones sentimentales, limitándose a describir hechos y con las pausas de sus propias reflexiones, la mayoría de las veces desplazables a otros casos similares. Una obra autobiográfica que merece la pena por su calidad literaria y porque más de uno encontrará en este libro la historia indirecta que le ayude a superar la propia.

Ilustración de cubierta: François Matton
Páginas: 184
Encuadernación: Rústica

Mahmud o el señor de las aguas

ISBN: 978-84-126069-7-3
Autor(es): WAUTERS Antoine

Un anciano rema a bordo de una barca, solo en mitad de una extensión de agua. Bajo él, la casa de su infancia, devorada por el lago el-Assad, consecuencia de la construcción de la presa de Tabqa, en 1973.

Haciendo oídos sordos a los rugidos de la guerra, equipado con unas gafas y un tubo, se pone a bucear y ahí reaparece toda su vida, sus hijos antes de haber partido a la guerra, Sarah, su mujer impregnada de poesía, la cárcel, su primer amor, la sed de libertad.

«Un viejo poeta sirio lo recuerda: el conflicto y sus atrocidades, el alejamiento de los suyos. El escritor belga firma un magnífica novela que reafirma el poder de las palabras para señalar el Mal.» LE MONDE

«Consigue contar la historia reciente de Siria en un canto de angustia y amor, esta es la proeza del novelista y poeta que rinde homenaje hasta en la forma a la escritura de la resistencia.» Valérie Marin La Meslée, LE POINT

«Sin florituras, el lenguaje bien sencillo: directo al corazón. «Envejecer es convertirse en ese niño que nadie ve». Wauters llama la literatura al orden, a su papel principal, el de garante de la libertad, para sentir, para escribir.» Clémence Goubault, ACTUALITÉ

Texto: Antoine Wauters
Traducción: Borja Mozo Martín
Ilustración de cubierta: Jean-François Martin
Páginas: 164
Encuadernación: Rústica

Mariluz y sus extrañas aventuras

Colección: `tite page
ISBN: 978-84-92719-96-9

A Mariluz García siempre le suceden cosas extrañísimas, como cuando el Gran Yanyi llegó a su pueblo con la furgoneta cargada de alfombrillas mágicas, o el día en que los ladrillos de las casas de su pueblo comenzaron a desaparecer y ella desenmascaró al ladrón siguiéndolo hasta su escondite secreto, o como cuando su maestra la llevó junto a sus compañeros a visitar el Museo del Prado y se hizo amiga de la Infanta Margarita, del cuadro Las Meninas. Siempre, siempre, le suceden cosas maravillosas y vive mil aventuras, aunque a veces se meta en líos y tenga que emplear todo su ingenio para salir de ellos.

Texto: Fernando Aramburu
Ilustraciones: Clara Luna
Páginas: 64
Encuadernación: Rústica

Mejor en el mar

Colección: Novela gráfica
ISBN: 978-84-92719-03-7
Autor(es): MATTON François

Después de Ante tus ojos (Demipage) y Tengo todo el tiempo del mundo (Demipage), François Matton nos deleita con su última entrega. Desde el mismo concepto gráfico que en Tengo todo el tiempo del mundo, François dice así:

«Hace poco encontré los diarios de mi hermano. Ignoraba absolutamente que mantuviera un diario. Empezó a escribir con regularidad desde su servicio militar en la Guyana francesa. Era joven, empecinadamente decidido a vivir al margen de nuestra sociedad que le horrorizaba. Su único deseo: dejar todo y partir a vivir sobre el agua. Con un mundo así, Mejor en el mar…».

Texto: François Matton
Traducción: Purificación Meseguer
Ilustraciones: François Matton
Páginas: 122
Encuadernación: Rústica

Mentir

ISBN: 978-84-126069-2-8

Esta obra está estrechamente relacionada con la biografía del autor, cuya madre fue víctima de las terribles deportaciones y desplazamientos que sacudieron a Rusia y a Polonia durante la Segunda Guerra Mundial.

Como miles de exiliados rusos, su madre acabó en Bélgica, en principio, una escala en su sueño de vida americano. Allí malogró un primer matrimonio del cual nació el hermano mayor de Eugène. A partir de ahí, sueños rotos, sufrimiento y enfermedad. Ella «rompió todos los puentes» con su pasado, por lo que su historia personal se convirtió en un misterio, retales de dimes y diretes mal cosidos aquí y allá.

Savitzkaya confiesa ignorar casi todo de la historia de su madre, por eso se embarca en la escritura de Mentir, una brillante y escalofriante narración donde salen a escena decepciones, incertidumbres, tristezas y finales. Ella, privada de su sueño de evasión, sugiere al narrador la imagen de una fiera enjaulada y da lugar a una historia hueca: habladurías traducidas a literatura.

Esta historia refleja la «duda fundamental» que se instala en el corazón de la modernidad literaria: el narrador-mentiroso que se contenta con hipótesis y aproximaciones, en esta ocasión, para crear esta sobrecogedora y obsesiva letanía.

Mentir fue el primer texto publicado por Savitzkaya a la edad de 22 años y es la primera vez que se publica en español con una traducción sublime.

Traducción: Borja Mozo
Páginas: 120
Encuadernación: Rústica

Mi padre es mujer de la limpieza

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-20-4
Autor(es): AZZEDDINE Saphia

Polo tiene 14 años y crece en el seno de una familia algo desordenada. En su opinión, su madre es «fea y paralítica», su hermana «una golfa que está mal de la cabeza» y su padre tiene una de las peores ocupaciones que puede tener un hombre: mujer de la limpieza.

Con una lucidez desconcertante, a través de palabras incendiarias, Polo expresa la pérdida de su inocencia con una espontaneidad tan insolente como legítima. Sencillamente porque su armadura de guerrero está sembrada de palabras tiernas y al mismo tiempo alegremente crudas. Este refugio textual pone de manifiesto una bella tensión entre el deseo de emancipación, de sueño de realización y un universo familiar que no inspira el éxito. Un marco trágico para una comedia inteligente. Una novela que te enganchará.

Texto: Saphia Azzeddine
Traducción: Begoña Diez Zearsolo
Páginas: 186
Encuadernación: Rústica
Disponible también en Librerías

Mis ceniceros

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-27-3
Autor(es): DELAY Florence

Florence Delay, de la academia de la lengua francesa nos ofrece su último libro. Mis ceniceros, en tiempos de prohibición del tabaco en lugares públicos, es un autorretrato poco frecuente por los ceniceros que la han acompañado en el transcurso de su vida.

Florence Delay sabe perfectamente todo lo incorrecto que es proclamar el vínculo que existe entre ella y el cigarrillo «son mis detectives, mis privados». Son pruebas de sus amores, de sus viajes, de los libros que ha escrito, de los autores españoles que ha traducido (Lope de Vega, Fernando de Rojas, Bergamín, Calderón de la Barca, Ramón Gómez de la Serna). Un texto emocionante, provocador, ardiente y estrafalario. Leerlo no perjudica su salud. Al contrario.

«Cuanto más miro mis ceniceros, más me miran ellos a mí.» Florence Delay

Traducción: Jacinta Cremades y David Villanueva, con la colaboración de Catherine François, Anne Picard y Santiago Auserón
Ilustración de cubierta: François Matton
Páginas: 136
Encuadernación: Rústica

Mis entierros de gente importante

ISBN: 978-84-942217-3-6
Autor(es): CASTILLA Amelia

Camarón, Lola Flores, Paco Rabal, Rocío Jurado, Enrique Morente, Antonio Vega, Antonio Flores y hasta Carmen Polo de Franco fueron despedidos en la calle por miles de personas. Sus entierros coparon portadas y abrieron informativos, algunos, incluso, ganaron ese día un protagonismo que para sí hubieran deseado mientras vivían. Entre el primero y el último han transcurrido casi un cuarto de siglo y con ellos se cierra una época. Con la irrupción de Internet muchas de las despedidas se exhiben ahora en las redes sociales a modo de selfie, con la instantánea de la imagen del finado y el «nunca te olvidaré» del tuitero.

Con las crónicas de este libro, Amelia Castilla narra el movimiento de una redacción (la de El País) con las prisas, los jefes, la política, el trabajo y la vida. A través de estos ocho sepelios asistimos también a los cambios experimentados por la sociedad y por los medios de comunicación en este tiempo. Es esta una obra que repasa brillantemente la evolución de España en estos últimos treinta años a través de los acontecimientos multitudinarios que fueron estos entierros. Con la lectura de estas certeras y entretenidas páginas, además de entrar en la idiosincrasia de cada una de estas leyendas, vemos por qué despedir a nuestros ídolos populares refleja abiertamente cómo éramos y cómo somos.

Ilustración de cubierta: Jean-François Martin
Páginas: 212
Encuadernación: Rústica

Mujeres de uniforme

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-31-0
Autor(es): TORRÈS Tereska

Tereska Torrès (Tereska Szwarc, París, 1920) es una resistente y mujer de letras franco-norteamericana de origen judío-polaco. En junio de 1940, al producirse la invasión alemana en Francia, viaja a Inglaterra, donde se une a las fuerzas del general De Gaulle en Londres. En 1950, Tereska publica en Estados Unidos una novela autobiográfica sobre su experiencia en la Segunda Guerra Mundial, Mujeres de uniforme, que cuenta la vida y los amores de cinco muchachas alistadas a las fuerzas de liberación en Londres. Se convierte rápidamente en un bestseller, se venden 4 millones de ejemplares, se traduce a 13 idiomas y Tereska se convierte en la madre de la ficción pulp erótico-lésbica. En 1952, Mujeres de uniforme es presentado por el House Select Committee on Current Pornographic Materials como ejemplo de libro que fomenta una relajación moral. Cuando The Feminist Press lo reeditó en Nueva York en 2003, la prensa lo calificó como uno de los libros que inspiró un nuevo género de escritura feminista en Estados Unidos. Sesenta años después de escribir Mujeres de uniforme, Tereska Torrès ha reescrito esta nueva versión de la novela.

Traducción: Purificación Meseguer
Páginas: 288
Encuadernación: Rústica

No me gustaría palmarla

Colección: Poesía
ISBN: 978-84-92719-04-4
Autor(es): VIAN Boris

Poemas ilustrados con célebres ilustradores y célebres traductores.

En esta edición, para celebrar el 50 aniversario del adiós de Boris Vian, varias generaciones de poetas, músicos, escritores y traductores han hecho que estos poemas de Vian cobren vida propia en nuestra lengua. Porque Vian inventa palabras para reírse de la muerte, con ironía y un especial sentido del humor, pero ese lenguaje que le es propio también es absolutamente universal, accesible, como lo demuestran en este libro todos y cada uno de sus adaptadores y traductores.

Traducciones: Javier Krahe, Andy Chango, Oswaldo Muñoz, Begoña Díez Zearsolo, Luis Alberto De Cuenca, Antonio Lucas, Luis Antonio De Villena, Juan Gracia Armendáriz, Ana Martín Puigpelat, Fernando Savater, Déborah Vukušić, Rafael Gumucio, Francisco Javier Irazoki, Manuel De La Fuente, Catherine François, Sofía Rhei, Jenaro Talens, Amelia Gamoneda, Carlos Pardo, Elena Muñoz Pimpinela, Andrés Navarro, Eduardo Moga, Jorge Alemán, Andrés Rubio, Damián Tabarovsky, Santiago Auserón.

Ilustraciones: François Avril, Serge Bloch, Philippe Brochard, Serge Clerc, Dominique Corbasson, Gérard Dubois, Dupuy-Berberian, Jochen Gerner, Jean-Claude Götting, Jacek Jarnuszkiewicz, Lionel Koechlin, Loustal, Martin Matje, Jean-François Martin, Christophe Merlin, Emmanuel Pierre, Alain Pilon, Frédéric Rébéna, Alain Reno, Rémi Saillard.

Páginas: 80
Encuadernación: Cartoné

No saber

Colección: Poesía
ISBN: 978-84-935269-5-5
Autor(es): ALEMÁN Jorge

Los lectores habituales de Jorge Alemán están más habituados a navegar por otros mares, donde Heidegger y Lacan van dejando su estela de paquebotes, aguas pantanosas y acotadas para unos, puertos de remanso y de sosiego para otros.

En No saber, Alemán da rienda suelta a su pasión por la escritura.

¿Quién sabe? Quizás incite al lector a un acto de valentía enfrentándole a aquello que prefiere No saber, o simplemente nos manifieste la impotencia de su sabiduría, ¿de la sabiduría en general en cualquiera de sus formas?

La humildad o la postura de quien se dice «uno que no sabe» después de treinta años cultivando un pensamiento a través del psicoanálisis y la filosofía –defendido en notables ensayos y vehementes conferencias– otorga al autor el suficiente crédito para considerar estos XXXIII poemas sus versos sacros. Eso sí, en su versión más callejera y mundana.

Páginas: 96
Encuadernación: Rústica

No se lo cuentes a nadie

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-30-3

Este libro es cuestión de cartas. Y de emails. Y de mujeres, porque 10 mujeres son sus autoras. Creemos que también sus personajes. Y, ¿de qué hablan? Pues ¿de qué van a hablar? De lo que piensan, de lo que hacen, de sus hijos, de sus amores y pasiones, de sus innumerables dudas y certezas, de amistad y celos, de mujeres y hombres, de la vida y de la muerte, y en cada una de sus circunstancias, pero con las cartas sobre la mesa.

Y mientras se escriben pasa la vida, porque se han estado carteando durante un año, y pasa también la vida de los demás , y de ello hacen eco: el rescate de los 33 mineros atrapados en Chile, la prohibición de los toros en Cataluña, el accidente de Spanair, el Mundial, son retazos de actualidad, que, al aparecer en sus correspondencias se convierten en ese hilo temporal que nos identifica, con lo que aquí se cuenta. Desde sus universos más cotidianos hasta sus sueños imposibles, estas brillantes mujeres nos regalan un libro que es una verdadera delicia y que no hubiera sido así si Esmeralda Berbel no se hubiera empeñado en hacerlo posible, como ese buzón que gusta de ser alimentado con sobres de tantos países diferentes, como es el caso. Lo que da pie a disfrutar, en este libro, de muchas variaciones de nuestra lengua, como lo son el español de Chile, Uruguay, Argentina, España.

Autoras: Cristina Peri Rossi, Diana Patricia Decker, Liliana Heker, Elena Bossi, Isabel Núñez, Elena Vilallonga, Esmeralda Berbel, Lydia Zimmermann, Alejandra Costamagna y Andrea Palet.

Prólogo: Esmeralda Berbel
Páginas: 372
Encuadernación: Rústica

Nueva guía del Museo del Prado

Colección: Poesía
ISBN: 978-84-92719-90-7
Autor(es): OVEJERO José

La imagen parece estar hoy sustituyendo a la palabra escrita. En este original poemario —el tercero del autor—, José Ovejero juega con la palabra y la mirada. Recorriendo el Museo del Prado, se detiene ante sus cuadros —Saturno devorando a un hijo (Francisco de Goya), El jardín de las delicias (El Bosco), Venus, Adonis y Cupido (Annibale Carracci) y otras obras fundamentales del museo— y los convierte en poemas que dan voz a lo que sólo se intuye. ¿Vale más una imagen que mil palabras? En este poemario la palabra no compite con los cuadros del Prado, que sería temerario, sino que reivindica ese espacio en el que la escritura se vuelve insustituible.

Aquí puedes ver todos los cuadros mencionados en los poemas:

Bodegón de caza, hortalizas y frutas (Sánchez Cotán, Juan)
Adán y Eva (Tiziano, Vecellio di Gregorio)
Las edades y la muerte (Baldung Grien, Hans)
Los hijos del pintor, María Luisa y Mariano, en el salón japonés (Fortuny Marsal, Mariano)
El juicio de Paris (Rubens, Pedro Pablo)
El tránsito de la Virgen (Mantegna, Andrea)
Saturno devorando a un hijo (Goya y Lucientes, Francisco de)
Saturno devorando a un hijo (Rubens, Pedro Pablo)
El jardín de las delicias (Aeken Bosch, Hieronymus van – El Bosco)
Cristo yacente (Vallmitjana Barbany, Agapito)
La incredulidad de Santo Tomás (Stom, Matthias)
La muerte de Viriato, jefe de los lusitanos (Madrazo y Agudo, José de)
Orfeo y los animales (Snyders, Frans; Thulden, Theodoor van)
Susana y los viejos (Barbieri, Giovanni Francesco – Guercino)
Santa Catalina (Yáñez de la Almedina, Fernando)
Hermafrodito (Bonuccelli, Matteo)
Venus, Adonis y Cupido (Carracci, Annibale)
David vencedor de Goliath (Caravaggio, Michelangelo Merisi da)
Fusilamiento de Torrijos y sus compañeros en las playas de Málaga (detalle) (Gisbert Pérez, Antonio)
Magdalena Ventura con su marido (la mujer barbuda) (Ribera, José de)
Lot embriagado por sus hijas (Furini, Francesco)
Perro semihundido (Goya y Lucientes, Francisco de)
Venus del espejo (Velázquez, Diego)

Ilustración de cubierta: François Matton
Fotografía de faja: Daniel Mordzinski
Páginas: 72
Encuadernación: Rústica

Nueve

ISBN: 978-84-942622-4-1
Autor(es): HASBÚN Rodrigo

Este no es un libro de amor. Tampoco se centra en el deseo, el odio o la envidia. Los nueve relatos que componen este volumen muestran las pasiones del ánimo, sí, pero lo hacen soterradamente, a través de las fisuras de unos personajes marcados por el desengaño y la caída. Personajes cuyos conflictos logran trascender de lo doméstico a lo universal. Porque es en esa trascendencia, en ese ir ir venir entre la historia de la niña enferma, hija ilegítima del patrón de la casa donde su madre sirve, y la exposición del machismo, la desigualdad o el racismo que todavía imperan en nuestras sociedades, donde Rodrigo Hasbún se distingue como un certero observador de las pasiones del ánimo. Tan bien retratados a lo largo de estos nueve relatos, que el lector no puede sino asistir con asombro al descubrimiento de un libro que expone con maestría las vicisitudes de la condición humana.

Páginas: 176
Encuadernación: Rústica

Nuevo alfabeto ruso

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-17-4
Autor(es): METELIZZA Katia

«Un abecedario que traza un fino retrato de la sociedad rusa.»

Diciembre de 1991 supuso el fin de la URSS, la Rusia inventada por los bolcheviques: en un abrir y cerrar de ojos desapareció la realidad que el país conocía. Se acabaron la cortina de acero, los ideales socialistas, la penuria crónica… emergió una sociedad abierta, de contrastes, las calles cambiaron de aspecto, las palabras de sentido, terminó la animosidad ante Occidente y, de puertas adentro, una mezcla de autogloria y resentimiento que dice mucho sobre la dificultad para reinventar Rusia.

Raros son los que consiguen tender una pasarela sobre el abismo que separa la URSS de esta nueva Rusia, pasado y presente, dando sentido a uno y otro. Katia Metelizza (1968) ocupa un lugar privilegiado entre ellos.

La identidad de la cultura rusa ¿de qué está hecha? La autora tiene el don de recuperar esos detalles de la vida cotidiana que a primera vista parecen frívolos o prosaicos pero que en realidad dicen más sobre la mentalidad, las tradiciones, las relaciones sociales de los rusos que los mejores analistas internacionales. Cada una de las veintiséis historias presenta con humor y finura una faceta de la nueva Rusia, creando un verdadero panorama de la sociedad postsoviética.

Katia Metelizza reinventa el alfabeto ruso para el mayor placer de sus lectores: A de Aterrizando, B de Bol de sopa, … Z de Zebra.

Traducción: Marian Womack
Ilustraciones: Jean-François Martin
Páginas: 168
Encuadernación: Cartoné

Opium Poppy

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-91-4
Autor(es): HADDAD Hubert

«El amor no llora jamás como llora la sangre». En esta certidumbre se basa la novela de Hubert Haddad, un relato trágico, realista y contundente a la vez. En el corazón de un Afganistán desgarrado, un muchacho de 12 años, Alam, es descubierto inconsciente tras una ráfaga de disparos. Comienza un descenso obsesivo a los infiernos. Alam lo ha perdido todo durante la guerra, hasta el nombre de pila que ha tomado prestado de su hermano, e inicia una huida hacia un mundo que le roba poco a poco la infancia. Sintiéndose acorralado como un animal, sin familia y sin lugar en ninguna parte, llega a los suburbios de una gran metrópoli europea, junto a los drogadictos y los locos. De esta forma, debido a un contacto demasiado precoz con la guerra y con adultos sin escrúpulos, Alam pierde su inocencia y se convierte así en un arma terrible.

Se trata de una novela que sacude al lector, apoyada en una escritura a la vez poética y violenta, en la precisión de las atrocidades cometidas. Hubert Haddad no ahorra ningún detalle y presenta un catálogo de todos los horrores engendrados por el fanatismo. Magnífica y aterradora, Opium Poppy nos hace reflexionar sobre la suerte de los niños en la guerra; sobre la acogida o, más bien, la falta de acogida que les reserva Europa; sobre nuestro mundo cruel e injusto. Una novela que golpea en el lugar adecuado.

Traducción: Purificación Meseguer
Páginas: 190
Encuadernación: Rústica

Palestina

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-16-7
Autor(es): HADDAD Hubert

En el asalto de un comando palestino a una patrulla israelí en algún lugar de Cisjordania perdido entre la Línea verde y el «cinturón de seguridad», un soldado israelí es secuestrado por la tropa de milicianos, que no tardará en ser aniquilada. Herido, en estado de choque, el rehén pierde todo punto de referencia y olvida su nombre. Se ve arrastrado al otro lado del espejo.

Único superviviente, sin documentos y ataviado con ropa de civil y keffieh, el joven es rescatado por dos mujeres palestinas que curan sus heridas y le dan cobijo. A partir de ese momento se convertirá en Nessim y durante su convalecencia descubrirá y sufrirá el dolor y la aflicción del pueblo palestino en una Cisjordania ocupada. Hasta convertirse en uno de los suyos…

Esta novela, llena de humanidad e impregnada de poesía, evoca el conflicto de Oriente Próximo, la ocupación del territorio palestino, y en el mismo corazón del desastre, entre el sufrimiento de la gente que lo habita, deja entrever un ideal de paz.

Traducción: Purificación Meseguer
Páginas: 192
Encuadernación: Rústica

Pañales y cerveza

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-32-7
Autor(es): MEDINA Ángela

Pañales y cerveza es la historia de un abuelo que va a Ikea, de sus motivos, de sus planes y de cómo su pequeña aventura acaba cambiando la vida de todos los que le rodean.

Que la historia empiece en Ikea, uno de los comercios más visitados por toda la población española, y los personajes se pasen el tiempo desempaquetando y montando muebles como en una mudanza eterna (estos últimos sí, con nombre propio en sueco, como corresponde a todos los objetos que se compran en este comercio), son el verosímil hilo conductor de todas y cada una de las pequeñas peripecias de sus anónimos personajes, escenas que, gracias a la maestría de Ángela Medina, parecen salir de nuestras propias vidas.

Ilustración de cubierta: François Matton
Páginas: 112
Encuadernación: Rústica

Pases y pases

ISBN: 978-84-128205-0-8
Autor(es): CASAS Simon

En Pases y pases, Simon Casas nos regala sus mejores páginas. Si la vida son malentendidos, casualidades, determinación y esfuerzo, su pluma propone una narración digna de los mejores prosistas. Su compromiso con la escritura no deja lugar a dudas y esta capacidad literaria le permite mezclar con soltura sus ideas y convicciones con sus vivencias, así como dialogar brillantemente con tantas y tantas personas que van de sus amigos de infancia a Vargas Llosa, José Tomás, Rafael de Paula, Alejandro Talavante, los Reyes de España, el Platanito, Léa Vicens, Jean Edern Hallier, Picasso, Enrique Múgica, Ordoñez, Marie Sara, Jacques-René Mesrine, El Cordobés, Marisa Paredes… e incluso un tal Bernard Domb.

¿Un libro de toros? En Demipage, independiente a nuestro escaso conocimiento del arte taurino, nos seduce la trayectoria vital de Simon, estrechamente ligada a la ciudad de Madrid. Impacta su formación autodidacta en facetas en las que brilla y una de ellas es la escritura. Nos gustan los escritores que no son escritores. Nos gusta el género MEMORIAS.

Hijo de madre turcosefardí y padre judío polaco, Simon Casas (Nîmes, 1947) es uno de los empresarios taurinos más importantes del mundo. Director de las plazas de Madrid y Nîmes, vive la tauromaquia con pasión y romanticismo desde que con 10 años se propuso abandonar su ciudad natal y viajar a España para convertirse en torero.

Ebrio de libros y palabras, este creativo y carismático maletilla que en muchos pasajes nos recuerda al Lazarillo de Tormes, nos presenta sus memorias en Pases y pases, aventuras sublimes en un marco tan común a la tauromaquia como es la historia de Francia y España desde los años 50 del siglo pasado hasta hoy.

Amistades, éxitos y fracasos, política y espectáculo, en un recorrido sin par que no calcula la polémica. En el intenso debate sobre el futuro del toro, lo que para unos es arte y para otros barbarie sigue arrastrando multitudes, sigue creando mitos y leyendas.

Romanesca búsqueda de identidad que desvela intensas vivencias plagadas de humor y humanidad, simbología y reflexiones acerca de la vida y la muerte. El paso del tiempo, un sinfín de personajes, la tauromaquia, sus pasiones intelectuales y demás emociones extra-taurinas que sorprenderán a los lectores y a las lectoras.

Ilustración de cubierta: Jean-François Martin
Páginas: 240
Encuadernación: Rústica

Paulette

Colección: `tite page
ISBN: 84-933801-6-4
Autor(es): GARCÍA Graciela

Paulette me había dejado una nota en el buzón, muy bonita, muy corta, una cartita de amor…

Diviértete con las aventuras de Paulette en este libro acordeón de formato imposible que te hará soñar. Un regalo que hará que te recuerden todos aquellos a quienes se lo ofrezcas.

Texto: Graciela García
Ilustraciones: Graciela García
Páginas: 22 (libro acordeón)
Encuadernación: Cartoné (artesanal)

Piel roja

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-89-1

Un hombre pálido y cautivo fue admitido por la tribu de los hombres libres. Ahora luchará por ser uno más entre los habitantes de la pradera. ¿Lo conseguirá? Esta obra es la narración de un cuerpo que desea cambiar su mórbida palidez por la piel curtida por el sol que todo lo renueva. He aquí la narración de una veloz cabalgada.

Piel roja es la última entrega de lo que el autor denomina «trilogía de la enfermedad». Si en La Línea Plimsoll (2008) el autor abordaba el tema desde los parámetros de la novela, en Diario del hombre pálido (2010) lo hacía desde el testimonio personal. Piel roja mantiene la tensión, el lirismo y el humor de su precedente, pero el lector se encuentra ante una obra que funciona de manera autónoma: un diario que se lee como una novela o una novela autobiográfica presentada en forma de diario. Da igual. Lo importante es que Piel roja es una obra deslumbrante por su calidad literaria y veracidad. Desde la primera página, el lector querrá subirse al caballo del piel roja para acompañar al autor en su viaje hacia los peligrosos territorios donde aguarda la esperanza, la salud y la incertidumbre.

«En Juan Gracia Armendáriz hay un narrador excelente emparejado con un excelente prosista, una circunstancia no muy frecuente en nuestros días.» Ricardo Senabre, El Cultural

«Posee la naturaleza de una verdad tan afectiva como reveladora.» Vicente Verdú, El País

Texto: Juan Gracia Armendáriz
Ilustración de cubierta: François Matton
Páginas: 276
Encuadernación: Rústica
Disponible también en Librerías

Planeta mojado

ISBN: 978-84-92719-88-4
Autor(es): VILLANUEVA David

El Volcán Música y Librería Cálamo presentan Planeta mojado, una producción de David Villanueva.

David Villanueva no ha abandonado su compromiso íntimo con la música, iniciado en los tiempos de Alicia en las Ciudades, pese a su dedicación febril a la publicación de nuevos y consagrados autores en la Editorial Demipage. Con paciencia y tacto de artesano iluminado ha construido en su escenario casero el entorno adecuado para jugar con sus guitarras de contornos mellados en unas cuantas batallas, hasta que la chispa de la canción se enciende. Como limaduras de metal hacia su campo magnético o gotas que se dejan llevar suavemente por la gravedad, canción tras canción han venido a construir este hermoso Planeta mojado. No le faltan a David cómplices de su compromiso con la emoción de hacer canciones, por eso este disco-libro lleva las huellas de algunos excelentes escritores y músicos. Las letras se han conjurado con la música para dar al oyente y al lector un buen rato de canciones con solera.

Con textos sobre las canciones de: Hubert Haddad, Santiago Auserón, Fernando Aramburu, Juan Gracia Armendáriz, Basilio Martí, Francisco Javier Irazoki, Sofía Rhei, Paco Cálamo, Andrés Rubio, Eduardo Laporte, Catherine François, Lidia Toga, Frédéric Boyer y Miguel Kreisler.

Músicos participantes: David Villanueva, Basilio Martí, Francis García Francis Sax, Ricardo Marín, Javier Santana, Anye Bao, Danny Lamberg , Sofía Rhei, Morti Sílaba, Ramos Libiati, Eduardo Vilas y Claudia Villanueva.

Ilustraciones: Jean François Martin 


Páginas: 56
Encuadernación: Cartoné

Poets of Madrid

Colección: Poesía
ISBN: 978-84-126069-9-7

Hace ya un tiempo vio la luz una antología de poemas muy especial: Poetas de Madrid. Pues bien, ahora nos hemos atrevido a publicarla en su versión en inglés ante la demanda del lector foráneo. Un lujo de edición que viene a sumarse a su edición en castellano.

Madrid ha sido históricamente una ciudad literaria, pasear por sus calles es pisar por donde anduvieron hace siglos los mejores escritores en español, como Miguel de Cervantes, autor de Don Quijote de la Mancha, la primera novela moderna y la más famosa de la historia; Lope de Vega, creador del arte nuevo de hacer comedia en este tiempo, fórmula teatral que resistió el paso de los siglos convirtieron en el autor de teatro más importante y prolífico del país; los poetas Barroco Luis de Góngora y Francisco de Quevedo, la cumbre de la poesía en España enfrentados poética y vitalmente por sus célebres burlas cruzadas con franca mala baba y su distinta concepción de la poesía, culteranismo y conceptismo; Valle-Inclán, quién concibe la estética literaria más original del siglo XX; y Rubén Darío, figura clave del Modernismo.

Madrid. Homeric city, the cradle and grave of many of us that pour out the joyful days of youth among its streets and wineries. Throughout its histori it has accepted into its fold non-conforming poets from the four corners of the earth, because one is born a poet in his land, but one is made and perishes in Madrid.

No matter where you are from, Madrid never leaves you indifferent, it always offers the rhapsodist who has moved to the capital in search of fortune, a lively space about which to wrtie their verses. If our lives are the rivers as Manrique said, today the Manzanares river has been reborn and is full of life.

Poets of Madrid is a generous title, as is Madrid. This anthology shows that the city drew them in from very distant places: Ruben Darío, for example, was born in Nicaragua; Valle-Inclán in Galicia; Góngora was Andalusian; Cervantes was born in Alcalá de Henares, thirty kilometres from Madrid; only Francisco de Quevedo and Lope de Vega were true Madrid natives. With this, we are trying to say that the presence of Ruben Darío in the anthology represents the percentage of the Hispanic American population who, proud of the city that embraces them, carries the same language in their voices; Góngora and Valle-Inclán, that of the surroundign areas; Cervantes that of the city’s close neighbours; and Lope and Quevedo, that of those born in Madrid. Because those us of from other parts of the globe were attracted to this city, which is no loger a «Manchegan dump», for its courtesy and its lack of rejection; as a place known for its cosmopolitanism should be.

Ilustración de cubierta: Jean-François Martin
Páginas: 184
Encuadernación: Rústica

Portugal, devoradores de mar

ISBN: 84-933801-0-5
Autor(es): LOPESINO Candy

Ni alta ni delgada, ni con esa elegancia que tan bien encajaría en unas manos largas y delicadas, en dedos que parecieran sugerir toda una vida de intimidad con objetos de arte, con páginas de una exquisita edición o con las teclas de un piano, arrecia Candy Lopesino para pasar su vida acercándose a ese Atlántico que persigue con pasión tenaz y algo mística, como si hubiera entre ella y el Océano algún lazo íntimo y profundo. Así nos lo hace saber a través de sus fotografías en las costas lusas, donde, despreocupándose de verse sorprendida con esa mirada de adoración que no puede evitar posar en el mar, retrata magistralmente esa vida en el borde, ese continuo hola y adiós en la orilla, donde las familias de pescadores dudan y resuelven, buscan y encuentran el sentido de sus vidas.

Al pensar en un libro sobre Portugal y sus gentes de mar, cómo no recuperar Os Pescadores, de Raul Brandão (1867-1930), autor sorprendentemente desconocido en nuestro país. Con su prosa, honda y fina, hemos podido hilar esta trágica historia, impregnarla de ternura, de saudade, de emoción.

Texto: Raul Brandão

Fotos: Candy Lopesino
Páginas: 56
Encuadernación: Rústica

Prosa del Transiberiano y El Formose

Colección: Poesía
ISBN: 978-84-935269-3-1
Autor(es): CENDRARS Blaise

Blaise Cendrars (seudónimo de Frédéric Sauser Hall) nacido en la Chaux-de-Fonds (Suiza) es el escritor víctima de la leyenda que sobre sí mismo creó y que sus amigos y críticos han enriquecido: la leyenda del hombre de acción, del aventurero sediento de vida, de vida peligrosa, entusiasta del arte, amigo de artistas (aunque despreciara su tipo de vida) pero en cualquier caso, poeta, poeta-viajero. Ahora bien, este hombre que rechazaba ser un hombre de letras escribió mucho y con continuidad; pero sus declaraciones de hostilidad hacia la literatura y la apariencia autobiográfica de su obra han hecho que el hombre eclipse al escritor. Tanto el hombre como el escritor nos han fascinado y continúan haciéndolo.

Se trata, en esta edición, de acercar la obra de Cendrars con algunos de sus poemas: el célebre y emblemático Prosa del Transiberiano y la pequeña Jeanne de Francia (1913) y El Formose (1924), un poema-barco, que forma parte de sus Hojas de ruta, y que cuenta su primer viaje a Brasil. La elección de los poemas responde al deseo de recorrer su «poesía en movimiento», nutre la leyenda del poeta-viajero y nos adentra en las reflexiones, la vida, la búsqueda del universo y los escritos de este hombre insaciable y contradictorio.

Traducción: David Villanueva
Páginas: 126
Encuadernación: Rústica

Próxima estación: final de trayecto

Colección: Narrativa
ISBN: 84-933801-7-2
Autor(es): GARY Romain

Jacques Rainier, cincuenta y nueve años, una eminencia en el negocio editorial está al borde de la quiebra al mismo tiempo que su relación con Laura, una bella joven brasileña, le hace vivir sus días más felices. Una mañana, en Venecia, las cínicas y angustiosas confidencias de un amigo de la misma edad obsesionado con el mito de la virilidad y el declive sexual despiertan en él la sospecha. El miedo a la impotencia, primero insidioso, después invasor, destructor, no le abandonará jamás.

Tratando un tema tabú, Gary levantó un debate apasionado, que tuvo gran repercusión. Pero su libro crudo y duro, dominado por un humor amargo, es también una novela de amor llena de ternura.

Traducción: Cristina Cubría y David Villanueva
Páginas: 260
Encuadernación: Rústica

Qué dura es la vida de un cerdo

Colección: `tite page
ISBN: 84-933801-2-1
Autor(es): MESA Dorette

Dorette Mesa es una ilustradora nacida en La Habana que colabora con Demipage desde hace algunos años, trajo un boceto de Qué dura es la vida de un cerdo. Desde el primer momento ya estaba todo, y sino todo, lo esencial: había un personaje, un principio y un final, un texto sobre el cual trabajar y unas ilustraciones cuya técnica y estilo nos resultaban idóneos.

Un personaje sensible y soñador, socarrón e independiente, un texto con muchas segundas lecturas y que recupera los finales trágicos de la literature infantil cuando los cuentos que se contaban a los niños eran escuela de aprendizaje de la vida, los valores y las costumbres.

Texto: Dorette Mesa
Ilustraciones: Dorette Mesa
Páginas: 28
Encuadernación: Cartoné

Rostro desnudo

ISBN: 978-84-126069-6-6

«Siempre que alguien me demuestra que la vida es así, pasado un tiempo compruebo que la vida no es así.»

Es imposible sintetizar todo lo que la presente antología recoge. Hay alegoría, metáfora y lirismo; hay reflexión, paradoja y lección; y hay también sensualidad, complicidad y sensibilidad. Con las pocas palabras de una frase, el autor destapa la realidad, muestra el otro lado de las cosas, obliga a pensar pero invita igualmente a disfrutar.

El antólogo de ROSTRO DESNUDO, Francisco Javier Irazoki, ha conseguido seleccionar aquí las  mejores muestras del manejo del aforismo por parte de Juan Kruz Igerabide, una maestría incapaz de dejar indiferente a ningún lector.

«Sus aforismos se convierten en colirio para la percepción, dejándonos tras su lectura con el agridulce sabor de boca de haber descendido a los infiernos para emerger un poco más sabios, es decir: no tan ilusos pero tampoco derrotados.» Culturamas

Ilustración de cubierta: Jean-François Martin
Páginas: 144
Encuadernación: Rústica

Sin alteraciones

ISBN: 978-84-92719-94-5
Autor(es): VILLANUEVA David

«Grabado en el campo en días de fría lluvia, durante la pandemia madrileña, con pases de movilidad, mucha voluntad y micrófonos de cinta.

Dedicado a Claudia y a Amaya. A Judith. A Héctor, Esther y Manuel porque saben lo que duele perder a uno de los nuestros. A sus hijos. A Victoria, Manolo y La Pepa. A los 10 Zearsolo y su numerosa descendencia.

Gracias a Jean Assémat. A Fernando del Pozo. A Esteban Arranz. Al Café Belén. A Warner Chappell. A Demipage porque ya no sé quién hace a quién. A todas las cuerdas de guitarra que me quedan por cambiar».

Ilustración de cubierta: Jean Assémat

Tan largas las horas

ISBN: 9788494108914
Autor(es): BARRIO Jesús

Nombre de nacimiento: Gertrudis. Nacida en Isla Macaya, una isla española, pero crecida en Bar quisimeto (Venezuela). Tiene 15 años cuando llega de vuelta a la isla. Poco después de regresar, Tulita se siente desenvuelta como para contar una larga historia ante un público tan inesperado como receptivo. Al terminar el relato, “Tulita lucía más esbelta”. El cambio está en los ojos que la miran y se extenderá por toda la isla condicionando la vida de todos para siempre, “en esa época del año, las tardes son a veces interminables”.

Ilustración de cubierta: Jean Assémat
Páginas: 94
Encuadernación: Rústica

Tengo todo el tiempo del mundo

Colección: Novela gráfica
ISBN: 978-84-935269-4-8
Autor(es): MATTON François

Al observar los dibujos de François Matton, uno puede verse atrapado por esa sensación de falsa ligereza, de cierto distanciamiento que no es tal. Quizá su elegancia no sea más que fachada, un escudo ante todo lo que asusta: el amor, la soledad, la muerte, la miseria, cuya presencia, sin embargo, está garantizada en cada una de las 324 viñetas que forman Tengo todo el tiempo del mundo.

Los textos, inseparables de sus viñetas, parecen propulsados por un movimiento interior. Movimiento difícil de clasificar pues no pertenece a ninguna categoría psicológica concreta. Movimiento que impulsa el lenguaje y que da vida al ritmo de la frase. Estados de conciencia tan fulgurantes como banales. Movimientos que constituyen pequeñas acciones dramáticas sin tener que pasar por personajes nombrados o por un tiempo cronológico definido. Puede que ésta sea la fascinación que produce la travesía del libro, esa relación con el tiempo de un pasajero que cambia constantemente de identidad.

Texto: François Matton
Traducción: David Villanueva
Ilustraciones: François Matton
Páginas: 120
Encuadernación: Rústica

Teoría de la niña fea

ISBN: 978-84-944472-4-2
Autor(es): HADDAD Hubert

El 31 de marzo de 1848 los ruidos en la granja de la familia Fox se volvieron ensordecedores. Las hijas pequeñas decidieron contestar con golpes a aquellos crujidos que les atemorizaban, hasta que poco a poco la siniestra sinfonía se fue convirtiendo en un diálogo. Aquella noche, en Hydesville, Nueva York, las hermanas Fox se convirtieron en las madres del espiritismo. Entre ritmos gospel y folk, Teoría de la niña fea recrea la América efervescente de mediados del siglo XIX, donde un nuevo liberalismo convivió con la pasión religiosa de las sectas perseguidas en Europa, que veían en aquel territorio la posibilidad de una incipiente utopía.

Disponible también en Librerías

The Prodigies. La noche de los niños prodigio

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-33-4
Autor(es): LENTERIC Bernard

Esta prodigiosa novela de Bernard Lenteric, cuyo concepto de la escritura revolucionó los códigos de la ficción, ha hecho soñar a generaciones enteras. Después, inspiró una de las películas más innovadoras en tecnología 3D para una superproducción de animación producida por Warner y realizada por Antoine Charreyron.

Cualquier rebelde en potencia quedará fascinado por estas páginas, páginas de revolución de estos adolescentes enfrentados al mundo de los adultos.

Central Park, Nueva York, una noche. Siete adolescentes son salvajemente atracados, agredidos, uno de ellos violado. Sin embargo, estos siete son unos genios. Del horror, heredarán contra el mundo un odio frío, matemático, implacable. De su inteligencia privilegiada nacerá su poder y el desprecio hacia lo prohibido. Los siete son uña y carne, un único espíritu, una sola voluntad. Si fueran ocho, el mundo les pertenecería y llegaría la oscuridad, la larga noche. El que comprendió lo que podría suceder, Jimbo Farrar, lucha contra ellos con todas sus fuerzas. A no ser que esté de su lado…

The Prodigies. La noche de los niños prodigio despierta al niño rebelde que esconde cada uno de nosotros.

Un libro que fue, es y seguirá siendo todo un acontecimiento.

Sin duda, el mejor thriller del año 2012.

Foto de camisa: © Ony Films / Fidélité Films

Traducción: Carlos Manzano
Páginas: 440
Encuadernación: Rústica

Todo tan Tulita

ISBN: 978-84-128205-1-5
Autor(es): BARRIO Jesús

“La inclasificable prosa del escritor juega constantemente con la dilación, el requiebro, la musicalidad. El constante trampantojo” Zenda Libros

Hay casualidades tan significativas que por fuerza tienen que resultar premonitorias. ¿Cómo explicar, si no, que en la primera reseña que recibe el texto de presentación de Jesús Barrio, un más que interesante debut de este cántabro, cosecha del ochenta y dos, fogueado en el mundo del marketing y ahora profesor de lengua y literatura en Madrid, el duende de la imprenta haga de las suyas y multiplique el precio de portada hasta cifras desorbitadas? Eso es lo que ocurrió con Tan largas las horas, el debut en la media distancia del joven Jesús Barrio. Una errata tal vez no tan casual hizo que, en el papel prensa, el libro pasara de costar catorce euros a nada menos que ochenta y cuatro. ¿Casualidad? Podría ser. Aunque, ¿por qué no pensar que el crítico, entusiasmado tras la lectura, no quiso corregir al editor y ajustar valor y precio, aunque tan solo fuera de forma simbólica y algo quijotesca?

“Nos sigue sorprendiendo por el universo literario que crea, alejado por completo de modas y actualidades” Diario Montañés

Y es que la puesta de largo de Barrio, efectivamente, bien merece una tasación generosa. Y sus virtudes, que son muchas, justifican de largo la apuesta decidida de un autor de fuste para su sello, Demipage. Barrio nos sigue sorprendiendo por el universo literario que crea, alejado por completo de modas y actualidades: un exótico país hispanoamericano primero, una ficticia isla española, Macaya, más tarde… Ambas, detenidas en un tiempo indeterminado, en algún momento entre el fusilamiento de Aureliano Buendía y la llegada del hombre a la Luna.

“Dos mundos sin nuevas tecnologías ni dilemas postindustriales, pero que a cambio comparten lo exótico y lo excesivo” Diario.es

El entorno exuberante se traslada al lenguaje e incluso al comportamiento humano, donde se confunden, sin embargo, deseo y realidad.

“La inclasificable prosa del escritor juega constantemente con la dilación, el requiebro, la musicalidad. El constante trampantojo”

Los lectores debemos de agradecer la creación del personaje principal que liga todas las historias del libro: Tulita. Ella construye este singular artefacto literario, sin duda un personaje memorable. A partir de ahí, la inclasificable prosa del escritor juega constantemente con la dilación, el requiebro, la musicalidad. El constante trampantojo. De profuso colorido, preñada de imaginería —exótica, pero también local—, destaca su aliento claramente poético, su búsqueda de la belleza formal, y su clara vocación visual. Bebe sin disimulos del realismo mágico, aunque en el fondo quiera hablarnos de una cotidianidad más que tangible, una sociedad como la nuestra tan ávida de trascendencia y emoción que ansía tanto una catarsis que, a la menor oportunidad, es capaz de comulgar con ruedas de molino. Advertir, eso sí, que al lector le gustan los meandros, los caminos viejos y jugar al despiste. Simbolismo y pirotecnia retórica, también realismo que logran un resultado absolutamente cautivador, muy alejado del costumbrismo o la poesía.

Ilustración de cubierta: Jean-François Martin
Páginas: 196
Encuadernación: Rústica

Tomek. El río al revés

Colección: `tite page
ISBN: 978-84-92719-37-2

TOMEK, un huérfano de trece años, es el tendero de su pueblo. Una tarde, una chica entra en su almacén y le pide agua del río Qjar, «el agua que evita la muerte». Tomek nunca ha oído hablar de tal cosa, de manera que ella reemprende su marcha. Así comienza la aventura de Tomek, un fabuloso viaje que le llevará al Bosque del Olvido, al pueblo de los perfumistas, a la Isla Inexistente… ¿Conseguirá encontrar a Hannah en el otro extremo del mundo, allí donde fluye el río al revés?

EL RÍO AL REVÉS es una novela doble narrada desde las dos perspectivas de sus protagonistas (Tomek y Hannah). En el primer volumen, Tomek emprende un viaje de iniciación con el que dejará atrás la infancia, pero nunca la fantasía. En su aventura se enfrenta a las fuerzas de una naturaleza personificada, le acosan la soledad del Bosque del Olvido, el sueño eterno de las praderas, la incertidumbre del arcoíris… Una serie de obstáculos que supera victorioso y, cuando por fin alcanza su objetivo, ha adquirido la suficiente madurez como para plantearse una serie de interrogantes que tarde o temprano acechan a todo individuo: ¿De verdad puede desearse no morir nunca? ¿La razón de que la vida sea tan preciada no es precisamente que un día termine? ¿Acaso no resulta más angustiosa la idea de vivir eternamente que la de morir?

Texto: Jean-Claude Mourlevat

Traducción: Sofía Rhei
Ilustraciones: Clara Luna
Páginas: 272
Encuadernación: Cartoné
Disponible también en Librerías

Trébol de cuatro hojas

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-10-5

Esta obra nace de la confluencia de cuatro figuras emblemáticas de la literatura francesa del siglo pasado reunidas, en los años 50, alrededor de la ensoñación: Lise Deharme, musa del surrealismo; André Breton, precursor de dicho movimiento; Julien Gracq, «el último clásico»; y el poeta y dramaturgo Jean Tardieu.

Hoja tras hoja, este obsequio de aquellos hechiceros de las letras nos invita a evadirnos de una realidad en la que reina el despotismo de lo racional, de lo mecánico. Una fantasía surrealista, escondida en los abismos de nuestra mente en la que aún dormitan la magia y el arte.

Aparecen en este libro:
Confidencias de libratorio
André Breton

El verdadero día
Lise Deharme

Los ojos bien abiertos
Julien Gracq

Madréporas o el arquitecto imaginario
Jean Tardieu

Autores: André Breton, Lise Deharme, Julien Gracq y Jean Tardieu.
Traducción: Purificación Meseguer

Páginas: 112
Encuadernación: Rústica

Un cementerio perfecto

ISBN: 978-84-944472-7-3
Autor(es): FALCO Federico

La solitaria señora Kim contempla la nieve caer, sin más ocupación que maldecir a sus vecinos, hasta que de pronto ve a una mujer correr desnuda entre los copos. Después de anunciar a sus padres que abandona la fe cristiana, Silvi se encapricha de un mormón con quien anhela iniciarse en el sexo. El viejo Wutrich busca desesperadamente a quien se case con su hija, a cambio de darles un techo a los dos. Con una extensa carrera a sus espaldas, el señor Bagiardelli acaricia por fin su más preciado anhelo: llegar a diseñar el cementerio perfecto.

El nuevo libro de relatos de Federico Falco retrata, a través de la cerradura, la existencia de personajes desprotegidos y orgullosos que luchan por encontrar un sentido.

Páginas: 264
Encuadernación: Rústica
Disponible también en Librerías

Veinte aullidos del pianista

ISBN: 978-84-941089-0-7

La editorial Demipage cumplió diez años en 2013. ¿Cómo lo celebramos? Se publicó la antología Diez bicicletas para treinta sonámbulos. Los textos de los treinta participantes en la obra debían incluir «bicicleta» en alguna de sus frases.

Ahora conmemoramos el vigésimo aniversario de Demipage. En esta ocasión, la antología Veinte aullidos del pianista reúne los nombres de varios participantes en la iniciativa anterior y añade nuevas voces literarias. Músicos de prestigio se han sumado al proyecto. De nuevo, treinta visiones. La palabra «pianista» figura en todos los relatos aquí recopilados.

Demipage sigue borrando fronteras. Acogemos a la peruana Karina Pacheco Medrano, al guatemalteco Eduardo Halfon, a la rumana Ioana Gruia, al venezolano Ben Ami Fihman, a la chilena Isabel Mellado, al argentino Juan Martínez de las Rivas. Hemos traducido del francés los relatos de Simon (sin tilde) Casas y Catherine François.

Y el velocípedo de Demipage continúa y continuará rodando contra crisis, pandemias y otros vientos desfavorables.

Ilustración de cubierta: Jean-François Martin
Páginas: 324

Viento de primavera

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-25-9
Autor(es): HADDAD Hubert

Un día de primavera, Michaï, un viejo músico ambulante que escapó de los campos de concentración, pasa por delante de la estación de Bobigny (de donde salían los trenes que llevaron a más de 13000 judíos directamente al crematorio durante el régimen de Vichy). Un campamento de gitanos acaba de ser desalojado para poder celebrar los actos de conmemoración de la deportación. El anciano se encuentra con un niño gitano que está buscando a su familia, Nicolaï…

Desde el punto de vista de la infancia, los relatos de Viento de primavera (nombre en clave de la operación de expulsión de los judíos antes mencionados) evocan la despiadada connivencia de Vichy con la «solución final».

De regreso a los lugares de lo impensable, Hubert Haddad escribe estas cuatro historias reales con todo el peso de su imaginario, verdaderas una y mil veces ayer en Drancy o en cualquier otro lado, y hoy también como en filigrana en las miradas asustadas de los excluidos de este mundo en lenta pérdida de humanidad. Un libro sobrecogedor escrito desde el fondo del alma.

Traducción: Purificación Meseguer
Ilustración de cubierta: François Matton
Páginas: 80
Encuadernación: Rústica

Wamba y el viaje de la miel

Colección: `tite page
ISBN: 84-933801-5-6
Autor(es): GARCÍA Graciela

Ilustraciones delicadas, personajes alegóricos, divertidos, crueles, para proponer una solución poética al tema de la inmigración. Un cuento como los de antes.

También publicado en catalán:
Wamba i el viatge de la mel
Traducción al catalán: Eva Peribáñez

También publicado en gallego:
Wamba e a viaxe do mel
Traducción al gallego: Susana Trillo

Concepción gráfica: Silvia Camacho

Texto: David Villanueva
Ilustraciones: Graciela García
Páginas: 36
Encuadernación: Cartoné

Y si pongo una palabra?

Colección: Poesía
ISBN: 978-84-92719-01-3
Autor(es): VEGA Antonio

Los poetas, es decir aquellos que sienten poéticamente, no necesitan precisiones técnicas ni estructuras rígidas para extraer poesía independientemente del objeto que tengan delante. Las letras que Antonio Vega puso en sus canciones son poesía de alto calibre, la fuerza de sus versos, la originalidad de sus figuras, inimitables, y su proyección literaria, universal. A Antonio Vega siempre le acompañará la singularidad del autodidacta, pero Jacques Brel, Bob Dylan, Leonard Cohen, Rimbaud y Apollinaire, serán sus compañeros de viaje en enciclopedias futuras. Su legado es enorme y en Demipage te proponemos empezar a heredarlo con este homenaje a su obra más emblemática.

Aparecen en este libro: El circo, Antes de que salga el sol, La chica de ayer, Brillo perdido, Enganchado a una señal de bus, Luz de cruce, No puedo mirar, Una décima de segundo, Escala real, Sentado al borde de ti, Lucha de gigantes, Desordenada habitación, Esperando nada, Tesoros, Háblame a los ojos, La última montaña, Mis dos amigos, Océano de sol, Palabras, Cierto como imaginar, Hablando de ellos, El sitio de mi recreo, La hora del crepúsculo, Ángel caído, Agua de río, Seda y hierro, Pueblos blancos.

Prólogo: Benjamín Prado
Páginas: 90
Encuadernación: Rústica

Yo hubiera o hubiese amado. Diario íntimo (1974)

Colección: Narrativa
ISBN: 978-84-92719-11-2

El universo del precoz autor narrado por él mismo, sus influencias literarias, musicales, sus premios, sus amores, sus costumbres. Además, tres cuentos rescatados del olvido se suman a este diario, prologado por Luna Miguel.

Félix Francisco Casanova escribió Yo hubiera o hubiese amado paralelamente a la novela El don de Vorace, publicada en Demipage.

Aparecen en este libro, los cuentos:
Wences, poeta maldito
Edificio
Orla quería ver el sol

Prólogo: Luna Miguel
Ilustración de cubierta: François Matton
Páginas: 112
Encuadernación: Rústica

Yo quisiera llover

Colección: Poesía
ISBN: 978-84-92719-15-0

El escritor Fernando Aramburu presenta su obra poética. Desde 1977 hasta hoy, 33 años de labor de poeta que completarán, a partir de ahora, sus trabajos en prosa. Autor de Los peces de la amargura y Viaje con Clara por Alemania.

Yo quisiera llover recoge una muestra de los poemas que Fernando Aramburu ha escrito hasta el momento. Compuso la mayor parte durante un periodo intenso de escritura y de búsquedas que inició al calor del Grupo CLOC de Arte y Desarte, y que se extendió por espacio de casi una década. El último por ahora lleva fecha de 2005. Pero en todos deja su huella, el afán de Aramburu por forjar su propio lenguaje y por expresar las inquietudes y los problemas que lo definen como escritor. Las composiciones incluidas en esta antología proceden de los seis poemarios que ha firmado hasta hoy, excepto las ocho últimas, inéditas o nunca reunidas en libro.

Prólogo: Juan Manuel Díaz de Guereñu
Ilustración de cubierta: Cecilia Pape
Páginas: 150
Encuadernación: Rústica
Ir al contenido